プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj sximsxon iris, kaj kaptis tricent vulpojn kaj prenis torcxojn, kaj turnis voston al vosto kaj alligis po unu torcxo meze inter cxiuj du vostoj.
samson s`en alla. il attrapa trois cents renards, et prit des flambeaux; puis il tourna queue contre queue, et mit un flambeau entre deux queues, au milieu.
Ĝi kapablas realporti la aĵojn forĵetitajn; ĝi petas manĝaĵon sidante sur la vosto, kaj havas aliajn ĉiuspecajn kapablojn; mi ne povas memori eĉ la duonon da ili.
il rapporte très-bien ; il se tient sur ses deux pattes de derrière, et fait le beau pour avoir à manger. enfin il fait tant de tours que j’en oublie plus de la moitié !
iu eksbredisto denuncis la morton de 2 700 el 3 000 brutoj pro malsanoj, malfortiĝoj kaj denaskaj misformaĵoj: li parolis pri ŝafidoj kun du kapoj aŭ kun la vosto el la stomako. en tiu ĉi situacio, la loĝantoj de la poluita areo havas diversajn maltrankvilojn.
un ancien éleveur a dénoncé la mort de 2 700 têtes de bétail sur 3 000 à cause de maladies, affaiblissement et malformations à la naissance : il a raconté avoir vu de vrais monstres atteints de malformations génétiques comme des agneaux à deux têtes ou avec la queue sur le ventre.