プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la eternulo aperigis sian savon; antaux la okuloj de la popoloj li malkasxis sian justecon.
Господ изяви победата Си, Откри правдата Си пред народите.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj foriginte de si la estrecojn kaj la auxtoritatojn, parade malkasxis ilin, triumfante super ili en gxi.
Тия неща наистина имат вид на мъдрост в произволно богослужение и смирение и в нещадене на тялото, но не струват за нищо в борбата против угождаването на тялото.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed al ni dio malkasxis ilin per la spirito; cxar la spirito esploras cxion, ecx la profundajxojn de dio.
И аз, братя, не можах да говоря на вас, като на духовни, но като на плътски, като на младенци в Христа.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed al mia orelo malkasxis la eternulo cebaot:cxi tiu malbonagado ne estos pardonita al vi, gxis vi mortos, diris la sinjoro, la eternulo cebaot.
Тогава от Господа на Силите откри се в ушите му туй : Наистина това беззаконие няма да се очисти от вас докле умрете, Казва Господ Иеова на Силите.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed en la cxielo ekzistas dio, kiu malkasxas kasxitajxon; li malkasxis al la regxo nebukadnecar tion, kio estos en tempo estonta. via songxo kaj la vizioj de via kapo sur via lito estis jenaj:
Но има Бог на небесата, който открива тайни; и той явява на цар Навуходоносора онова, що има да стане в послешните дни. Ето сънят ти и това, което си видял в главата си на леглото си;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiam delila vidis, ke li malkasxis al sxi sian tutan koron, sxi sendis kaj vokigis la estrojn de la filisxtoj, dirante:venu cxi tiun fojon, cxar li malkasxis al mi sian tutan koron. kaj venis al sxi la estroj de la filisxtoj kaj alportis la argxenton en siaj manoj.
А като видя Далила че й откри цялото си сърце, прати да повикат филистимските началници, като каза: Дойдете и тоя път, защото той ми откри цялото си сърце. Тогава филистимските началници дойдоха при нея, та донесоха и парите в ръцете си.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: