プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ni povas depreni de la konto.
Тогда мы всё же снова вернёмся в клубы.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kaj venis la servistinoj de ester kaj sxiaj euxnukoj, kaj rakontis al sxi. kaj la regxino forte konsternigxis. kaj sxi sendis vestojn, por vesti mordehxajon kaj depreni de li la sakajxon; sed li ne akceptis.
И пришли служанки Есфири и евнухи ее и рассказали ей, и сильновстревожилась царица. И послала одежды, чтобы Мардохей надел их и снял с себя вретище свое. Но он не принял.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dume elisxa sidis en sia domo, kaj la plejagxuloj estis cxe li. la regxo sendis de si homon. antaux ol la sendito venis al li, li diris al la plejagxuloj:cxu vi vidas, ke tiu filo de mortigisto sendis, por depreni mian kapon? rigardu, kiam venos la sendito, fermu la pordon kaj forpusxu lin per la pordo; la sono de la piedoj de lia sinjoro auxdigxas post li.
Елисей же сидел в своем доме, и старцы сидели у него. И послал царь человека от себя. Прежде нежели пришел посланный к нему, он сказал старцам: видите ли, что этот сын убийцы послал снять с меня голову? Смотрите, когда придет посланный, затворите дверь и прижмите его дверью. А вот и топот ног господина его за ним!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: