検索ワード: edzoj (エスペラント語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Russian

情報

Esperanto

edzoj

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ロシア語

情報

エスペラント語

- aliaj edzoj estas same malbonaj.

ロシア語

- Другие мужья такие же неуклюжие. - О, спасибо.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

edzoj, amu viajn edzinojn, kaj ne maldolcxigxu kontraux ili.

ロシア語

Мужья, любите своих жен и не будьте кним суровы.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

edzinoj, submetigxu al viaj edzoj tiel same, kiel al la sinjoro.

ロシア語

Жены, повинуйтесь своим мужьям, как Господу,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

edzoj, amu viajn edzinojn, kiel kristo amis la eklezion kaj pro gxi sin donis,

ロシア語

Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

se vi estus venĝi vian tribo jen kelkaj kiuj serĉas vengxo por edzoj mortigita de lupoj.

ロシア語

Если вы хотите отомстить за свое племя Вот некоторые, которые стремятся мести за мужа Убитых волков.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la diakonoj estu edzoj de po unu edzino, regantaj bone siajn gefilojn kaj siajn proprajn domojn.

ロシア語

Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiel same devas edzoj ami siajn edzinojn kiel siajn proprajn korpojn. kiu amas sian edzinon, tiu amas sin mem;

ロシア語

Так должны мужья любить своих жен, как свои тела: любящий свою жену любит самого себя.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj se ili volas lerni ion, ili demandu al siaj edzoj hejme; cxar estas honte por virino paroli en la eklezio.

ロシア語

Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

esti prudentaj, cxastaj, hejme laborantaj, bonfaremaj, submetigxemaj al siaj propraj edzoj, por ke la vorto de dio ne estu blasfemita;

ロシア語

быть целомудренными, чистыми, попечительными о доме, добрыми,покорными своим мужьям, да не порицается слово Божие.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kiam ni incensas al la regxino de la cxielo kaj versxas al sxi versxoferojn, cxu sen la scio de niaj edzoj ni faras al sxi kukojn kun sxia bildo kaj versxas al sxi versxoferojn?

ロシア語

И когда мы кадили богине неба и возливали ей возлияния, то разве без ведома мужей наших делали мы ей пирожки с изображением ее и возливали ей возлияния?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar tiel same ankaux, en la tempo antikva, la sanktaj virinoj, kiuj esperis al dio, ornamis sin, submetante sin al siaj propraj edzoj;

ロシア語

Так некогда и святые жены, уповавшие на Бога, украшали себя, повинуясь своим мужьям.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiel same, edzinoj, submetu vin al viaj propraj edzoj; por ke, ecx se iuj ne obeas al la vorto, ili sen la vorto estu gajnitaj per la konduto de siaj edzinoj,

ロシア語

Также и вы, жены, повинуйтесь своим мужьям, чтобы теиз них, которые не покоряются слову, житием жен своих без слова приобретаемы были,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,727,580,457 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK