プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
montru & raporton
Показать & журнал
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
montri la & raporton
& Показать погоду
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
antaŭrigardi raporton@ title
Предварительный просмотр сообщения@ title
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mi estas trarigardanta lian raporton.
Я просматриваю его доклад.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
aŭskultu, mi devas iri por fari raporton.
Слушай, мне нужно сделать репортаж.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ili faras raporton pri ni, do ili venis.
Делают репортаж о нашей работе - так что пойдут с нами.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
estas pura formalaĵo, tamen preparu ian raporton.
Это чистая формальность.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
eraro ricevante la cim- raporton@ info/ plain
Не удалось загрузить сообщение об ошибке@ info/ plain
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
interna eraro: ne eblas komponi html- raporton.
ÐнÑÑÑеннÑÑ Ð¾Ñибка: не ÑдаÑÑÑÑ ÑгенеÑиÑоваÑÑ Ð¾ÑÑÑÑ html.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unuflanke li laŭdis mian raporton, sed aliflanke li kritikis ĝin.
С одной стороны, он хвалил мой доклад, а с другой, критиковал его.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
la raporton de tiu kreteno, de la estro de la gardejo, portu al mi tuj!
Рапорт этого кретина, начальника заставы, сюда, быстро!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jes, legi la ĉefan raporton@ action: button let the user choose to read the original report
Да, читать главное сообщение@ action: button let the user choose to read the original report
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sed oni ne postulu de ili kalkulan raporton pri la mono, transdonita en iliajn manojn, cxar ili devas labori konfidate.
впрочем не требовать у них отчета в серебре, переданном в руки их, потому что они поступают честно.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ne eblas krei raporton. ipp- mendo malsukcesis kun la mesaÄo% 1 (0x% 2).
Ðе ÑдаÑÑÑÑ ÑгенеÑиÑоваÑÑ Ð¾ÑÑÑÑ. ÐапÑÐ¾Ñ ipp завеÑÑилÑÑ Ñ ÑообÑением:% 1 (0x% 2).
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
oni ne postulis kalkulan raporton de tiuj homoj, en kies manojn oni donis la monon, por transdoni al la farantoj de la laboroj, sed ili laboris konfidate.
И не требовали отчета от тех людей, которым поручали серебро для раздачи производителям работ, ибо они действовали честно.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
laŭ la kvalito de la kolapsaj informoj, kaj viaj respondoj en la pasinta paĝo, la asistanto taksos ĉu indas sendi la raporton. @ info/ rich
Основываясь на оценке качества собранных сведений и полноте ваших ответов, мастер сообщит, имеет ли смысл отправлять данное сообщение об ошибке. @ info/ rich
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
por ke plenumigxu la vorto de la profeto jesaja, kiun li parolis: ho eternulo, kiu kredis nian raporton? kaj super kiu malkasxigxis la brako de la eternulo?
да сбудется слово Исаии пророка: Господи! кто поверил слышанному от нас? и кому открылась мышца Господня?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ĉu vere vi deziras fermi la asistilon sen sendi la cimraporton? la kolapsa informoj estas plu validaj, vi do povas konservi la raporton antaŭ fermi ĝin. @ action: button
Вы действительно хотите закрыть Мастер сообщений об ошибках? Сведения об ошибке всё ещё актуальны, так что вы можете сохранить сообщение перед закрытием, если захотите. @ title: window
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dokumentojn aŭ bidlojn kion vi uzis kaj iliaj formatoj/ tipoj (poste, se vi rigardas la raporton en la cim- ŝanĝospurado, vi povas aldoni dosieron al la raporto) @ info/ rich crash situation example
документы или изображения, с которыми вы работали, их тип, формат (в дальнейшем, при просмотре сообщения в базе данных об ошибках вы сможете прикрепить такие файлы к сообщению); @ info/ rich crash situation example
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: