検索ワード: trinkos (エスペラント語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Russian

情報

Esperanto

trinkos

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ロシア語

情報

エスペラント語

Ĉu vi trinkos ion?

ロシア語

Выпьешь чего-нибудь?

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

-mi trinkos anstataŭ panjo.

ロシア語

-Я выпью вместо мамы.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

-Ĉu vi trinkos unu glason?

ロシア語

-Стакан водки?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

mi plezure trinkos iom da via kafo.

ロシア語

Кофе - с удовольствием.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la popolo ekmurmuris kontraux moseo, dirante:kiam ni trinkos?

ロシア語

И возроптал народ на Моисея, говоря: что нам пить?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ne sercxu, kion vi mangxos, kaj kion vi trinkos, kaj ne estu dubemaj.

ロシア語

Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj vi mangxos grasajxon gxissate, kaj vi trinkos sangon gxisebrie de mia bucxofero, kiun mi bucxis por vi.

ロシア語

и будете есть жир до сытости и пить кровь до опьянения от жертвы Моей, которую Я заколю для вас.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar mi diras al vi:de nun mi ne trinkos el la frukto de la vinberarbo, gxis venos la regno de dio.

ロシア語

ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar cxiufoje, kiam vi mangxos cxi tiun panon kaj trinkos la kalikon, vi proklamos la morton de la sinjoro, gxis li venos.

ロシア語

Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Онпридет.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen la popolo starigxas kiel leonino kaj levigxas kiel leono; gxi ne kusxigxos, antaux ol gxi mangxos rabakiron kaj antaux ol gxi trinkos sangon de mortigitoj.

ロシア語

Вот, народ как львица встает и как лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar kiel vi trinkis sur mia sankta monto, tiel trinkos cxiam cxiuj nacioj; ili trinkos, trinkos gxisfunde, gxis ili farigxos kiel tute ne ekzistintaj.

ロシア語

Ибо, как вы пили на святой горе Моей, так все народы всегда будут пить, будут пить, проглотят и будут, как бы их не было.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi revenigos la forkaptitojn de mia popolo izrael, ili rekonstruos la ruinigitajn urbojn, enlogxigxos, plantos vinbergxardenojn kaj trinkos ilian vinon, arangxos gxardenojn kaj mangxos iliajn fruktojn.

ロシア語

И возвращу из плена народ Мой, Израиля, и застроят опустевшие города и поселятся в них, насадят виноградники и будут пить вино из них, разведут сады и станут есть плоды из них.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

oni kune kantos la kanzonon de la skotoj kaj oni trinkos je la sano de tiuj sterkuloj kiuj, ĉe varmo, nin sendis tien-ĉi por ke ni batu unu la alian. "

ロシア語

Новый Год встретим у них. Будем петь песню, которой нас обучили шотландцы . Выпьем за здоровье мерзавцев, которые греют задницы в тепле, а нас посылают убивать друг дружку.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

jen mi staros antaux vi tie super roko sur hxoreb; kaj vi frapos la rokon, kaj eliros el gxi akvo, kaj la popolo trinkos. kaj moseo faris tiel antaux la okuloj de la cxefoj de izrael.

ロシア語

вот, Я стану пред тобою там на скале в Хориве, и ты ударишь в скалу, и пойдет из нее вода, и будет пить народ. И сделал так Моисей в глазах старейшин Израильских.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj al cxiuj regxoj de la nordo, la proksimaj kaj la malproksimaj, unu kontraux la alia, kaj al cxiuj regnoj de la mondo, kiuj trovigxas sur la tero; kaj la regxo de sxesxahx trinkos post ili.

ロシア語

и всех царей севера, близких друг к другу и дальних, и все царства земные, которые на лице земли, а царь Сесаха выпьет после них.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar tiele diras la eternulo:jen tiuj, kiuj ne meritis trinki la pokalon, tamen gxin trinkos; cxu vi do povas resti nepunita? vi ne restos nepunita, sed vi nepre trinkos.

ロシア語

Ибо так говорит Господь: вот и те, которым не суждено было пить чашу, непременно будут пить ее, и ты ли останешься ненаказанным? Нет, не останешься ненаказанным, но непременно будешь пить чашу .

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,750,040,824 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK