プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dume samuel kunvenigis la popolon al la eternulo en micpan.
さて、サムエルは民をミヅパで主の前に集め、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj david kunvenigis la idojn de aaron kaj la levidojn:
ダビデはまたアロンの子孫とレビびとを集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj laban kunvenigis cxiujn homojn de tiu loko kaj faris festenon.
そこでラバンはその所の人々をみな集めて、ふるまいを設けた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj iris moseo kaj aaron kaj kunvenigis cxiujn cxefojn de la izraelidoj.
そこでモーセとアロンは行ってイスラエルの人々の長老たちをみな集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj li kunvenigis cxiujn estrojn de izrael kaj la pastrojn kaj la levidojn.
ダビデはイスラエルのすべてのつかさおよび祭司とレビびとを集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la regxo sendis, kaj oni kunvenigis al li cxiujn plejagxulojn de judujo kaj jerusalem.
そこで王は人をつかわしてユダとエルサレムの長老たちをことごとく集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ahxab sendis al cxiuj izraelidoj, kaj li kunvenigis la profetojn sur la monton karmel.
そこでアハブはイスラエルのすべての人に人をつかわして、預言者たちをカルメル山に集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la regxo hxizkija levigxis frue matene, kunvenigis la estrojn de la urbo, kaj iris en la domon de la eternulo.
そこでヒゼキヤ王は朝早く起きいで、町のつかさたちを集めて、主の宮に上って行き、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj david kunvenigis cxiujn izraelidojn en jerusalemon, por porti la keston de la eternulo sur gxian lokon, kiun li pretigis por gxi.
ダビデは主の箱をこれがために備えた所にかき上るため、イスラエルをことごとくエルサレムに集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj jehu kunvenigis la tutan popolon, kaj diris al ili:ahxab servis al baal malmulte, jehu servos al li multe;
次いでエヒウは民をことごとく集めて彼らに言った、「アハブは少しばかりバアルに仕えたが、エヒウは大いにこれに仕えるであろう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj kiam ili alvenis, ili kunvenigis la eklezion, kaj rakontis cxion, kion dio per ili faris, kaj ke li malfermis al la nacianoj pordon de fido.
彼らは到着早々、教会の人々を呼び集めて、神が彼らと共にいてして下さった数々のこと、また信仰の門を異邦人に開いて下さったことなどを、報告した。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj josuo kunvenigis cxiujn tribojn de izrael en sxehxemon, kaj alvokis la plejagxulojn de izrael kaj iliajn cxefojn kaj jugxistojn kaj observistojn; kaj ili starigxis antaux dio.
ヨシュアは、イスラエルのすべての部族をシケムに集め、イスラエルの長老、かしら、さばきびと、つかさたちを召し寄せて、共に神の前に進み出た。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj li kunvenigis ilin, kune kun la samokupaj laboristoj, kaj diris:ho viroj, vi scias, ke per cxi tiu metio ni havas bonajn enspezojn.
この男がその職人たちや、同類の仕事をしていた者たちを集めて言った、「諸君、われわれがこの仕事で、金もうけをしていることは、ご承知のとおりだ。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj moseo kaj aaron kunvenigis la komunumon antaux la rokon, kaj li diris al ili:auxskultu, ho ribeluloj, cxu el cxi tiu roko ni elirigu por vi akvon?
モーセはアロンと共に会衆を岩の前に集めて彼らに言った、「そむく人たちよ、聞きなさい。われわれがあなたがたのためにこの岩から水を出さなければならないのであろうか」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam salomono kunvenigis la plejagxulojn de izrael kaj cxiujn cxefojn de la triboj, la estrojn de la patrodomoj de la izraelidoj, en jerusalemon, por transporti la keston de interligo de la eternulo el la urbo de david, tio estas el cion.
ソロモンは主の契約の箱をダビデの町シオンからかつぎ上ろうとして、イスラエルの長老たちと、すべての部族のかしらたちと、イスラエルの人々の氏族の長たちをエルサレムに召し集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam salomono kunvenigis la plejagxulojn de izrael kaj cxiujn cxefojn de la triboj, la estrojn de la patrodomoj de la izraelidoj, al la regxo salomono en jerusalemon, por transporti la keston de interligo de la eternulo el la urbo de david, tio estas el cion.
ソロモンは主の契約の箱をダビデの町、すなわちシオンからかつぎ上ろうとして、イスラエルの長老たちと、すべての部族のかしらたちと、イスラエルの人々の氏族の長たちをエルサレムでソロモン王のもとに召し集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
david kunvenigis en jerusalemon cxiujn estrojn de izrael, la estrojn de la triboj, la estrojn de la apartajxoj, kiuj servis al la regxo, la milestrojn kaj centestrojn, la estrojn super cxiuj havajxoj kaj super la brutoj de la regxo kaj de liaj filoj, ankaux la korteganojn, heroojn, kaj cxiujn distingitojn.
ダビデはイスラエルのすべての長官、すなわち部族の長、王に仕えた組の長、千人の長、百人の長、王とその子たちのすべての財産および家畜のつかさ、宦官、有力者、勇士などをことごとくエルサレムに召し集めた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: