検索ワード: monatkomenco (エスペラント語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Japanese

情報

Esperanto

monatkomenco

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

日本語

情報

エスペラント語

tiam david kasxis sin sur la kampo. kaj kiam estis la monatkomenco, la regxo sidigxis al tagmangxo;

日本語

そこでダビデは野原に身を隠した。さて、ついたちになったので、王は食事をするため席に着いた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj regule en cxiu monatkomenco kaj en cxiu sabato venos cxiu karno, por adorklinigxi antaux mi, diras la eternulo.

日本語

「新月ごとに、安息日ごとに、すべての人はわが前に来て礼拝する」と主は言われる。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li diris:por kio vi iras al li? hodiaux estas nek monatkomenco, nek sabato. sed sxi diris:estu trankvila.

日本語

夫は言った、「どうしてきょう彼の所へ行こうとするのか。きょうは、ついたちでもなく、安息日でもない」。彼女は言った、「よろしいのです」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jonatan en forta kolero levis sin de cxe la tablo; kaj li nenion mangxis en tiu dua tago de la monatkomenco; cxar li malgxojis pro david, ke lia patro tiel insultis lin.

日本語

ヨナタンは激しく怒って席を立ち、その月のふつかには食事をしなかった。父がダビデをはずかしめたので、ダビデのために憂えたからである。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

estis la dua tago de la monatkomenco, kaj la loko de david restis neokupita. tiam saul diris al sia filo jonatan:kial la filo de jisxaj ne venis hieraux nek hodiaux al la tagmangxo?

日本語

しかし、ふつか目すなわち、ついたちの明くる日も、ダビデの場所はあいていたので、サウルは、その子ヨナタンに言った、「どうしてエッサイの子は、きのうもきょうも食事にこないのか」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiam david diris al jonatan:jen morgaux estos monatkomenco, kaj mi devas sidi kun la regxo cxe la tagmangxo; permesu, ke mi foriru kaj kasxu min sur la kampo gxis vespero de la tria tago.

日本語

ダビデはヨナタンに言った、「あすは、ついたちですから、わたしは王と一緒に食事をしなければなりません。しかしわたしを行かせて三日目の夕方まで、野原に隠れることを許してください。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kiuj diras:kiam pasos la monatkomenco, ke ni povu vendadi grenon? kaj la sabato, ke ni povu malfermi la grenejon? ni malgrandigos la mezuron, ni pligrandigos la prezon, kaj ni trompos per falsa pesilo;

日本語

あなたがたは言う、「新月はいつ過ぎ去るだろう、そうしたら、われわれは穀物を売ろう。安息日はいつ過ぎ去るだろう、そうしたら、われわれは麦を売り出そう。われわれはエパを小さくし、シケルを大きくし、偽りのはかりをもって欺き、

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,465,513 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK