プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj la cxefpastro dissxiris siajn vestojn, kaj diris:pro kio ni plu bezonas atestantojn?
大 祭 司 就 撕 開 衣 服 、 說 、 我 們 何 必 再 用 見 證 人 呢
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj mi skribis dokumenton kaj sigelis; kaj mi invitis atestantojn, kaj pesis la argxenton per pesilo.
我 在 契 上 畫 押 、 將 契 封 緘 、 又 請 見 證 人 來 、 並 用 天 平 將 銀 子 平 給 他
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj starigis mensogajn atestantojn, kiuj diris:cxi tiu homo ne cxesas paroli vortojn kontraux cxi tiu sankta loko kaj la legxo;
設 下 假 見 證 說 、 這 個 人 說 話 、 不 住 的 蹧 踐 聖 所 和 律 法
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tiam la cxefpastro dissxiris siajn vestojn, dirante:li blasfemis; por kio ni plu bezonas atestantojn? jen nun vi auxdis la blasfemon:
大 祭 司 就 撕 開 衣 服 說 、 他 說 了 僭 妄 的 話 、 我 們 何 必 再 用 見 證 人 呢 。 這 僭 妄 的 話 、 現 在 你 們 都 聽 見 了
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj vi, sinjoro, ho eternulo, diris al mi:acxetu al vi la kampon pro mono, kaj starigu atestantojn; dume la urbo estas transdonata en la manojn de la hxaldeoj.
主 耶 和 華 阿 、 你 對 我 說 、 要 用 銀 子 為 自 己 買 那 塊 地 、 又 請 見 證 人 、 其 實 這 城 已 交 在 迦 勒 底 人 的 手 中 了
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cxiuj nacioj kolektigxu kune, kaj la popoloj kunvenu; kiu el ili tion antauxdirus aux anoncus al ni antauxlonge? ili starigu siajn atestantojn kaj pravigu sin, por ke oni auxdu, kaj diru:estas vero!
任 憑 萬 國 聚 集 、 任 憑 眾 民 會 合 、 其 中 誰 能 將 此 聲 明 、 並 將 先 前 的 事 說 給 我 們 聽 呢 . 他 們 可 以 帶 出 見 證 來 、 自 顯 為 是 、 或 者 他 們 聽 見 便 說 、 這 是 真 的
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: