プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jen dio estas mia helpanto, mia sinjoro estas subtenanto de mia animo.
하 나 님 은 나 의 돕 는 자 시 라 주 께 서 내 생 명 을 붙 드 는 자 와 함 께 하 시 나 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
se la eternulo ne estus mia helpanto, mia animo preskaux kusxus jam silenta.
여 호 와 께 서 내 게 도 움 이 되 지 아 니 하 셨 더 면 내 혼 이 벌 써 적 막 중 에 처 하 였 으 리 로
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
auxskultu, ho eternulo, kaj korfavoru min; ho eternulo, estu helpanto al mi.
여 호 와 여, 들 으 시 고 나 를 긍 휼 히 여 기 소 서 여 호 와 여, 나 의 돕 는 자 가 되 소 서 하 였 나 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
la eternulo estas kun mi, kiel mia helpanto; kaj mi triumfos super miaj malamikoj.
여 호 와 께 서 내 편 이 되 사 나 를 돕 는 자 중 에 계 시 니 그 러 므 로 나 를 미 워 하 는 자 에 게 보 응 하 시 는 것 을 내 가 보 리 로
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ili krias, sed ne venas helpanto; al la eternulo, sed li ne respondas al ili.
저 희 가 부 르 짖 으 나 구 원 할 자 가 없 었 고 여 호 와 께 부 르 짖 어 도 대 답 지 아 니 하 셨 나 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ili rigardas cxirkauxen, sed ne venas helpanto; al la eternulo, sed li ne respondas al ili.
저 희 가 둘 러 보 아 도 구 원 할 자 가 없 었 고 여 호 와 께 부 르 짖 어 도 대 답 지 아 니 하 셨 나 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
lin mi volonte ja tenus apud mi, por ke anstataux vi li estu al mi helpanto en la ligiloj de la evangelio;
저 를 내 게 머 물 러 두 어 내 복 음 을 위 하 여 갇 힌 중 에 서 네 대 신 나 를 섬 게 게 하 고 자 하
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tial ni kuragxas diri: la eternulo estas mia helpanto, mi ne timos; kion faros al mi homo?
그 러 므 로 우 리 가 담 대 히 가 로 되 주 는 나 를 돕 는 자 시 니 내 가 무 서 워 아 니 하 겠 노 라 사 람 이 내 게 어 찌 하 리 요 하 노
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar la eternulo vidis, ke la suferado de izrael estas tre mizera; restis nek sklavo nek liberulo, kaj estis neniu helpanto por izrael.
이 는 여 호 와 께 서 이 스 라 엘 의 고 난 이 심 하 여 매 인 자 도 없 고 놓 인 자 도 없 고 이 스 라 엘 을 도 울 자 도 없 음 을 보 셨
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
vi vidas ja, cxar mizerojn kaj suferojn vi rigardas, por redoni laux via forto. al vi fordonas sin malricxulo; por orfo vi estas helpanto.
저 의 마 음 에 이 르 기 를 하 나 님 이 잊 으 셨 고 그 얼 굴 을 가 리 우 셨 으 니 영 원 히 보 지 아 니 하 시 리 라 하 나 이
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sed li estas sagxa, kaj li venigas malfelicxon, kaj siajn vortojn li ne reprenas; kaj li levigxos kontraux la domo de la malpiuloj kaj kontraux la helpanto de malbonagantoj.
여 호 와 께 서 도 지 혜 로 우 신 즉 재 앙 을 내 리 실 것 이 라 그 말 을 변 치 아 니 하 시 고 일 어 나 사 악 행 하 는 자 의 집 을 치 시 며 행 악 을 돕 는 자 를 치 시 리
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
cxar kiel vivas la eternulo, la helpanto de izrael:se la kulpo estas en jonatan, mia filo, li estos mortigita. sed neniu el la tuta popolo respondis al li.
이 스 라 엘 을 구 원 하 신 여 호 와 의 사 심 으 로 맹 세 하 노 니 내 아 들 요 나 단 에 게 있 다 할 지 라 도 반 드 시 죽 으 리 라' 하 되 모 든 백 성 중 한 사 람 도 대 답 지 아 니 하
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
diru, ecx interproksimigxu kaj interkonsiligxu:kiu anoncis tion en la antikva tempo, kaj diris tion antauxlonge? cxu ne mi, la eternulo? kaj ne ekzistas alia dio krom mi, la dio vera kaj la helpanto; ekzistas neniu krom mi.
너 희 는 고 하 며 진 술 하 고 또 피 차 상 의 하 여 보 라 이 일 을 이 전 부 터 보 인 자 가 누 구 냐 예 로 부 터 고 한 자 가 누 구 냐 나 여 호 와 가 아 니 냐 나 외 에 다 른 신 이 없 나 니 나 는 공 의 를 행 하 며 구 원 을 베 푸 는 하 나 님 이 라 나 외 에 다 른 이 가 없 느 니
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: