検索ワード: le loro sorelle vanno a scuola (オランダ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Italian

情報

Dutch

le loro sorelle vanno a scuola

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

イタリア語

情報

オランダ語

in fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato .

イタリア語

in fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente trattato .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

questo può permettere ai produttori di aumentare le loro vendite senza abbassare il prezzo al quale vendono i propri prodotti.

イタリア語

questo può permettere ai produttori di aumentare le loro vendite senza abbassare il prezzo al quale vendono i propri prodotti.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

tutti gli interessati saranno invitati a trasmettere le loro osservazioni nel termine di un mese dalla data di tale pubblicazione."

イタリア語

tutti gli interessati saranno invitati a trasmettere le loro osservazioni nel termine di un mese dalla data di tale pubblicazione."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

come prevede il regolamento di procedura, con la pubblicazione dell'avviso la commissione ha invitato gli stati membri e i terzi interessati a trasmetterle le loro osservazioni sul caso in esame.

イタリア語

come prevede il regolamento di procedura, con la pubblicazione dell'avviso la commissione ha invitato gli stati membri e i terzi interessati a trasmetterle le loro osservazioni sul caso in esame.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(70) la misura, compensando i consumatori che devono aggiornare le loro apparecchiature analogiche, è un passo necessario per un passaggio al digitale privo di problemi.

イタリア語

(70) la misura, compensando i consumatori che devono aggiornare le loro apparecchiature analogiche, è un passo necessario per un passaggio al digitale privo di problemi.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(90) la commissione comunica all'italia che informerà gli interessati attraverso la pubblicazione della presente lettera e di una sintesi della stessa nella gazzetta ufficiale delle comunità europee. informerà inoltre gli interessati nei paesi efta firmatari dell'accordo see attraverso la pubblicazione di un avviso nel supplemento see della gazzetta ufficiale delle comunità europee ed informerà infine l'autorità di vigilanza efta inviandole copia della presente. tutti gli interessati anzidetti saranno invitati a trasmetterle le loro osservazioni entro il termine di un mese a decorrere dalla data di detta pubblicazione.%quot%

イタリア語

(90) la commissione comunica all'italia che informerà gli interessati attraverso la pubblicazione della presente lettera e di una sintesi della stessa nella gazzetta ufficiale delle comunità europee. informerà inoltre gli interessati nei paesi efta firmatari dell'accordo see attraverso la pubblicazione di un avviso nel supplemento see della gazzetta ufficiale delle comunità europee ed informerà infine l'autorità di vigilanza efta inviandole copia della presente. tutti gli interessati anzidetti saranno invitati a trasmetterle le loro osservazioni entro il termine di un mese a decorrere dalla data di detta pubblicazione."

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,800,412,178 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK