プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
oorlogshandelingen dreigende.
- spedizione imminente -
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering
protocollo concernente la proibizione dell'impiego in guerra dei gas asfissianti, tossici o simili e dei mezzi batteriologici
deze verordening is niet van toepassing op sociale en medische bijstand en evenmin op de regelingen betreffende prestaties aan slachtoffers van oorlogshandelingen of de gevolgen daarvan.
il presente regolamento non si applica né all'assistenza sociale e medica, né ai regimi di prestazioni a favore delle vittime di guerra o delle sue conseguenze.
de twaalf hebben beide partijen herhaaldelijk opgeroepen om de oorlogshandelingen te beëindigen, het volkenrecht na te leven en de internationale scheepvaart niet te belemmeren.
il conflitto arabo-israeliano è entrato, per i disordini scoppiati nei territori occupati, in una nuova fase critica.
de verzekerde risico's omvatten oorlogshandelingen, terrorisme, kaping, sabotage, wederrechtelijk beslag op luchtvaartuigen en ongeregeldheden.
i rischi assicurati includono atti di guerra, terrorismo, pirateria aerea, atti di sabotaggio, sequestro illegale di aeromobile e tumulti popolari.
aan de andere kant hebben echter oorlogshandelingen plaatsgevonden. een groot aantal mensenlevens is reeds verloren gegaan en de reden waarom deze mensenlevens zijn weggemaaid is du bieus en zelfs absurd.
sono peraltro seguiti atti di guerra gravi : un elevato numero di vite umane è già stato perso ed è ambigua, anzi, assurda la ragione per cui queste vite umane sono state falciate.
- openbare bijstand - arbeidsongevallen - herstel van gevolgen van oorlogshandelingen - stelsel van sociale zekerheid - herplaatsing van gehandicapten
3· e, infine, dalla nozione di diritto sociale verso la nozione di diritto al riadattamento e al lavoro ricniamarido 1:attenzione su talune leggi relative all'assistenza pubblica agli infortuni sul lavoro alla riparazione di fatti di guerra al regime di sicurezza sociale alla riqualificazione dei minorati
deze verordening is noch op de sociale en medische bijstand, noch op de regelingen betreffende prestaties aan slachtoffers van oorlogshandelingen of de het verdrag van 27 juli 1950 betreffende de sociale zekerheid van rijnvarenden, herzien op 13 februari 1961;
tuttavia, le disposizioni del titolo iii non pregiudicano le disposizioni delle legislazioni degli stati membri relative agli obblighi dell'armatore.
de overige kapitaaloverdrachten kunnen de vorm aannemen van schadeloosstellingen door de overheid of door het buitenland aan eigenaars van kapitaalgoederen die door oorlogshandelingen, natuurrampen (zoals overstromingen) enz. zijn vernietigd.
gli altri trasferimenti in conto capitale possono assumere la forma di indennizzi versati dalle amministrazioni pubbliche o dal resto del mondo ai proprietari di beni strumentali distrutti a seguito di eventi bellici, calamità naturali come le inondazioni, ecc. essi comprendono altresì i trasferimenti da parte delle amministrazioni pubbliche destinati alla copertura di perdite accumulate nel corso di vari esercizi o di perdite eccezionali dovute a cause esterne all'impresa (cfr. sec 1995, paragrafo 4.165.).