検索ワード: openbaarvervoersdiensten (オランダ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Italian

情報

Dutch

openbaarvervoersdiensten

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

イタリア語

情報

オランダ語

openbaarvervoersdiensten per spoor

イタリア語

servizi di trasporto pubblico per ferrovia

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

d contracten voor openbaarvervoersdiensten: stand van de werkzaamheden.

イタリア語

commissione: sigg. byrne, fischlere verheugen, membri.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de openstelling van de markt heeft de facto geleid tot een internationale markt voor openbaarvervoersdiensten.

イタリア語

questa apertura alla concorrenza ha determinato l'emergere de facto di un mercato internazionale per la prestazione dei servizi di trasporto pubblico.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

doel ervan is. geïntegreerde openbaarvervoersdiensten te leveren van hoge kwaliteit waarbij de klanl waar voor zijn geld krijgt.

イタリア語

il sistema regionaltakt e stato creato come parte di una strategia per migliorare la coerenza e l'integrazione dei trasporti pubblici per farne un'alternativa più attraente all'automobile privata per i turisti e per i residenti allo stesso tempo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de geplande regelgeving inzake openbaarvervoersdiensten zal zorgen voor een duidelijk en stabiel wettelijk kader voor kwalitatieve investeringen in schoon en eciënt openbaar vervoer.

イタリア語

la legislazione in preparazione sui servizi di trasporto pubblico fisserà un quadro giuridico chiaro e stabile che prevede investimenti di qualità a favore di trasporti pubblici ecologici ed ecienti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het voorstel bepleit de instelling van mecha­nismen die het mogelijk maken ervoor te zorgen dat de concurrentie steunt op een verbetering van de kwaliteit, de integratie tussen de openbaarvervoersdiensten

イタリア語

raccomanda meccanismi che garantiscano una concorrenza basata sul miglioramento della qualità, una maggior integrazione fra i servizi di trasporto pubblico e l'adeguata tutela dei dipendenti in caso di trasferimento di operatore.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de grotere soepelheid betekent met name dat bevoegde instanties zelf openbaarvervoersdiensten mogen aanbieden of openbare-dienstcontracten zonder aanbesteding mogen gunnen aan een interne exploitant.

イタリア語

il temperamento delle disposizioni della precedente proposta si esprime in particolare nel riconoscimento alle autorità competenti della facoltà di fornire esse stesse – oppure attraverso un operatore interno – i servizi pubblici di trasporto senza esperire procedure concorsuali.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

4.1 het is belangrijk dat er bij de verlening van openbaarvervoersdiensten of aanschaf van infrastructuurvoorzieningen daarvoor goed op wordt gelet dat in de desbetreffende contracten verplichtingen op het gebied van beveiliging worden opgenomen.

イタリア語

4.1 nel fornire o appaltare servizi e infrastrutture di trasporto pubblico, è importante tener pienamente conto degli obblighi di sicurezza nelle specifiche del contratto.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

vindt dat harmonisering en verduidelijking van de concurrentievoorwaarden bij het aanbieden van openbaarvervoersdiensten nodig zijn om een grotere transparantie inzake de openbare-dienstverplichtingen en inzake de vergoeding van de verleende diensten te garanderen.

イタリア語

ritiene che, per garantire una maggiore trasparenza in merito agli obblighi di servizio pubblico e alla remunerazione delle prestazioni, sia necessario armonizzare e specificare meglio le condizioni di concorrenza per la prestazione di servizi di trasporto pubblico.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

4.1 het is belangrijk dat er bij de verlening van openbaarvervoersdiensten of aanschaf van infrastructuurvoorzieningen daarvoor goed op wordt gelet dat in de desbetreffende contracten verplichtingen op het gebied van beveiliging worden opgenomen. daarbij zou een zekere mate van flexibiliteit toegestaan kunnen worden om deze verplichtingen aan te passen indien zich veranderingen in de veiligheidssituatie voordoen.

イタリア語

4.1 nel fornire o appaltare servizi e infrastrutture di trasporto pubblico, è importante tener pienamente conto degli obblighi di sicurezza nelle specifiche del contratto. dovrebbe inoltre essere prevista la possibilità di modificare tali obblighi in funzione della mutate condizioni di sicurezza.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

dit voorstel verplicht de opstelling van een openbaredienstcontract tussen de autoriteit en de exploitant, verheldert de regels voor compensatie en gunning van deze contracten, organiseert de regels voor de aanbesteding en voorziet dat de bevoegde autoriteiten zelf openbaarvervoersdiensten kunnen aanbieden of rechtstreeks contracten kunnen gunnen aan een interne exploitant, ongeacht de wijze van vervoer.

イタリア語

questo contesto, di notevole portata, sia per quanto riguarda i destinatari (responsabili decisionali a livello nazionale, regionale, locale, istituzioni internazionali, banche e privati cittadini) che la sfera d’azione (produzione e utilizzazione finale dell’energia, industria e servizi, famiglie, edifici e trasporti), si prefigge lo scopo ambizioso di rovesciare, entro il 2020, la tendenza ad un consumo energetico sempre più importante, realizzando un risparmio dei consumi energetici dell’ordine del 20 %.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

-wat gebeurt er als de vervoerslijnen de grenzen overschrijden van het gebied waarvoor de instantie bevoegd is? moeten die vervoerslijnen dan worden onderbroken of gelden er in dat geval specifieke regels? volgens het comité moet in deze situatie soepeler worden omgesprongen met het criterium van de territoriale bevoegdheid. de diensten in kwestie kunnen immers van belang zijn voor gebieden waarvoor verschillende instanties bevoegd zijn. dit is met name het geval als een samenhangend netwerk vereist is en het openbaar vervoer van het gebied dat het contract voor openbaarvervoersdiensten heeft gegund, afgestemd moet worden op het openbaar vervoer van naburige of aangrenzende gebieden.

イタリア語

-che succede allorquando una linea oltrepassa i limiti del territorio di competenza dell'autorità organizzatrice competente? sarà necessario interromperla oppure applicare delle regole specifiche? il comitato ritiene che in tali casi occorra rendere più flessibile il criterio di competenza territoriale. in effetti, i servizi in questione possono interessare territori sottoposti ad autorità competenti diverse se ciò è necessario per garantire l'unificazione della rete e l'integrazione dei servizi di trasporto e se i territori sono limitrofi e/o adiacenti a quello dell'autorità che aggiudica il contratto di servizio pubblico di trasporto.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,960,505 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK