プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
neem een â€'â€'pauze.
prenditi una pausa!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
iedereen haal even â€'â€'adem.
- piano, piano.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
gaat hij het â€'â€'halen?
ce la fara'?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
à ¢ â,¬Å "dubai.à ¢ â,¬Â
dubai.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
blijf staanâ€Â'â€Â'!
ferma li'! fbi!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
à ¢ â,¬Å "kliborne olie en gas.à ¢ â,¬Â
"kliborne petrolio e gas".
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
het is tijd om op te staan â€'â€', lieverd.
È ora di alzarsi, tesoro.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dat alleen al vertelt me â€'â€'op wie ik kan vertrouwen.
cio' mi fa capire di chi posso fidarmi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
het gaat niet over jou, het gaat niet over een â€'â€'van jullie.
non riguarda te, non riguarda nessuno di voi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
die hun dochter geeft aan 'n â€'â€'pedofiel voor zijn verjaardag.
chi da sua figlia ad un pedofilo per il suo compleanno?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
als ik mag, meneer, zijn vrouw zou niet toestaan â€'â€'dat dat gebeurt.
con il vostro permesso, signore, sua moglie non lo permetterebbe mai.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
de heer en mevrouw weston staan â€'â€'ons beiden in de weg, nietwaar?
mr e mrs weston sono d'ostacolo a e-entrambi, non e' vero?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
en er kwam een â€'â€'punt dat ik besloot dat ik alles zou doen alles om het te laten stoppen.
e poi e' arrivato il momento in cui ho deciso che avrei fatto qualsiasi cosa... qualsiasi cosa per smettere.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
als delaney niet had besloten om een â€'â€'tweede kans te pakken, want dat is toen hij me dit liet zien.
e sarebbe successo, se delaney non avesse deciso di tentare un'altra volta. fu allora che mi mostro' questo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。