検索ワード: brievenbusmaatschappij (オランダ語 - エストニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

エストニア語

情報

オランダ語

brievenbusmaatschappij

エストニア語

varifirma

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

volgens rusal verricht het bedrijf op de britse maagdeneilanden bovendien geen economische activiteiten ten aanzien van verkoop of distributie van de te exporteren producten, maar gaat het uitsluitend om een brievenbusmaatschappij.

エストニア語

rusali väite kohaselt ei tegele briti neitsisaartel asuv äriühing ka eksporditud toodete müügi ega jaotusega, vaid on üksnes nn postkastifirma.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

het feit dat de beheermaatschappij taken aan derden heeft gedelegeerd, laat de aansprakelijkheid van de beheermaatschappij en de bewaarder geheel onverlet. ook mag de beheermaatschappij haar taken niet in die mate delegeren dat zij een brievenbusmaatschappij wordt.

エストニア語

asjaolu, et fondivalitseja delegeeris teatavad ülesanded kolmandatele isikutele, ei mõjuta mingil viisil fondivalitseja ja depoopanga vastutust, samuti ei tohi fondivalitseja oma ülesandeid delegeerida sellisel määral, et ta ise muutub fiktiivseks äriühinguks.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

(12) het is wenselijk regels vast te stellen met betrekking tot de voorwaarden waaronder een beheermaatschappij, op basis van lastgevingen, specifieke taken aan derden mag delegeren om tot een efficiëntere bedrijfsvoering te komen. de lidstaten die een dergelijke delegatie van taken toestaan, moeten er voor de correcte toepassing van de beginselen van wederzijdse erkenning van de vergunning en van toezicht door de lidstaat van herkomst op toezien dat de beheermaatschappijen waaraan zij vergunning hebben verleend, hun taken niet volledig aan één of meer derden delegeren zodanig dat zij een brievenbusmaatschappij worden, en dat het delegeren van taken een juiste uitoefening van het toezicht op de beheermaatschappij niet belemmert. het feit dat de beheermaatschappij sommige van haar eigen taken heeft gedelegeerd laat de aansprakelijkheid van deze maatschappij en van de bewaarder jegens de deelnemers en de bevoegde autoriteiten geheel onverlet.

エストニア語

(12) soovitatav on ette näha eeskirjad eeltingimuste kohta, mille alusel fondivalitseja võib volituste alusel konkreetsed ülesanded ja funktsioonid delegeerida kolmandatele isikutele, et suurendada oma majandustegevuse tõhusust. tegevusloa vastastikuse tunnustamise ning päritoluriigi järelevalve põhimõtete nõuetekohase toimimise tagamiseks peaksid taolist delegeerimist lubavad liikmesriigid tagama, et nendelt tegevusloa saanud fondivalitseja ei delegeeriks kõiki oma ülesandeid ühele või mitmele kolmandale isikule, muutudes ise fiktiivseks äriühinguks, ning et volitused ei takistaks tõhusat järelevalvet fondivalitseja üle. asjaolu, et fondivalitseja on oma ülesanded delegeerinud, ei tohiks siiski mingil juhul mõjutada fondivalitseja ja depoopanga vastutust osakuomanike ja pädevate asutuste ees.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,704,243 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK