プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
deze topontmoetingen bieden een uitstekende gelegenheid voor discussie over de belangrijke onderwerpen en het richting geven aan het europese eenwordingsproces.
aquesta reunió al més alt nivell permet plantejar d'una manera privilegiada els afers més importants i orientar la continuació de la construcció europea.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2005 is een cruciaal jaar voor de ontwikkeling: er vinden enkele grote topontmoetingen plaats, op instigatie van de deskundigen maar ook van de publieke opinie.
hem d’aprofitar aquest any 2005 per debatreaquestes qüestions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een andere doelstelling voor 2004 was de voorbereiding van een topontmoeting in new york in september 2005, in verband waarmee de commissie in oktober 2004 een verslag over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling presenteerde, waarin werd voorgesteld specifieke europese maatregelen voor te bereiden op het gebied van fi nanciële middelen voor ontwikkeling, samenhang van ontwikkelingsbeleid en bijzondere aandacht voor afrika.
al novembre de 2000, la unió va adoptar un marc global únic per dirigir la seva política de cooperació amb els països en desenvolupament.3el seu objectiu és la reducció i, finalment, l’eradicació de la pobresa. des de 2000, aquest enfocament s’ha vist consolidat i protegit per diverses declaracions polítiques detallades sobre àrees i sectors específics de cooperació, en particular, educació i salut, transport i desenvolupament institucional.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: