検索ワード: goedkeuringssysteem (オランダ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Greek

情報

Dutch

goedkeuringssysteem

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ギリシア語

情報

オランダ語

het goedkeuringssysteem lijkt mij zeer flexibel en niet zeer bureaucratisch.

ギリシア語

Έχω επίσης την εντύπωση ότι το σύστημα έγκρισης είναι ιδιαίτερα ευέλικτο και όχι πολύ γραφειοκρατικό.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

slechts enkelen waren het voorwerp van een goedkeuringssysteem met risicobeoordeling en steeds weer stellen we vast dat chemische stoffen verschrikkelijke gevolgen voor de natuur kunnen hebben.

ギリシア語

Μόνο ελάχιστες από αυτές έχουν υποβληθεί σε διαδικασία έγκρισης με εκτίμηση κινδύνων, ενώ διαπιστώνουμε συνέχεια ότι οι χημικές ουσίες μπορούν να έχουν τρομερές επιδράσεις στη φύση.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

met het oog op de goede werking van het complete goedkeuringssysteem moeten bepaalde voorschriften van richtlijn 93/93/eeg worden verduidelijkt en aangevuld.

ギリシア語

Για την ορθή λειτουργία του πλήρους συστήματος έγκρισης τύπου, πρέπει να διασαφηνιστούν και να συμπληρωθούν ορισμένες απαιτήσεις στην οδηγία 93/93/ΕΟΚ.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het is dus van het grootste belang dat deze richtlijn nu wordt aangenomen, aangezien ze een strikt, transparant, efficiënt en evenwichtig goedkeuringssysteem voor ggo's mogelijk maakt.

ギリシア語

Συνεπώς, είναι άκρως σημαντικό να εγκριθεί τώρα η εν λόγω οδηγία, ανοίγοντας το δρόμο προς ένα αυστηρό, διαφανές, αποτελεσματικό και προβλέψιμο σύστημα χορήγησης αδειών για ΓΤΟ.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de belangrijkste voordelen zijn: minder belasting voor de bedrijven door een geharmoniseerd goedkeuringssysteem voor het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen en de totstandbrenging van een interne markt, en een hoog beschermingsniveau voor de consument.

ギリシア語

Τα κυριότερα οφέλη συνεπώς θα είναι τα εξής: μειωμένος φόρτος για τις επιχειρήσεις μέσω ενός εναρμονισμένου συστήματος έγκρισης για τη διάθεση ειδών πυροτεχνίας στην αγορά, δημιουργία μιας ενιαίας αγοράς και υψηλό επίπεδο προστασίας των καταναλωτών.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

overwegende dat, aangezien de bijlagen bij deze richtlijn alleen voor voertuigen van de categorie m1 zijn voltooid, deze richtlijn uitsluitend op de typegoedkeuring van die voertuigen van toepassing is; dat het raadzaam is dat, zolang de bijlagen nog niet zijn aangevuld met bepalingen voor voertuigen van alle overige categorieën, de lid-staten hun nationale goedkeuringssystemen met betrekking tot deze voertuigen mogen blijven gebruiken overeenkomstig artikel 10 van richtlijn 70/156/eeg;overwegende dat het, om een zowel vanuit technisch als vanuit administratief oogpunt behoorlijke overgang mogelijk te maken van de huidige facultatieve communautaire voorschriften naar de door deze richtlijn ingestelde verplichte typegoedkeuringsprocedure, passend is de fabrikanten voor een periode van drie jaar de keuze te laten tussen de procedure van deze richtlijn en die van artikel 10 van richtlijn 70/156/eeg; dat volgens laatstgenoemde procedure verleende goedkeuringen tot 31 december 1997 geldig blijven;

ギリシア語

ότι λόγω του γεγονότος ότι τα παραρτήματα της παρούσας οδηγίας έχουν ολοκληρωθεί μόνο για οχήματα της κατηγορίας Μ1, η εν λόγω οδηγία εφαρμόζεται μόνο για την έγκριση τύπου τέτοιου είδους οχημάτων-ότι είναι σκόπιμο εν αναμονή της ολοκλήρωσης των παραρτημάτων με διατάξεις που θα αφορούν οχήματα όλων των υπολοίπων κατηγοριών, να επιτραπεί στα κράτη μέλη να εξακολουθούν να εφαρμόζουν τα εθνικά τους συστήματα έγκρισης τύπου όσον αφορά τέτοιου είδους οχήματα, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 10 της οδηγίας 70/156/ΕΟΚ-

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,067,938 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK