検索ワード: je suis au bord de la mer (オランダ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Greek

情報

Dutch

je suis au bord de la mer

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ギリシア語

情報

オランダ語

"ministÈre des transports, de l'Équipement, du tourisme et de la mer

ギリシア語

"ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ, ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ, ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΘΑΛΑΣΣΗΣ

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

deze voorschotten werden verstrekt via het nationaal productschap voor visserijproducten en aquacultuur (office national interprofessionnel des produits de la mer et de l’aquaculture — ofimer).

ギリシア語

Οι εν λόγω προκαταβολές καταβλήθηκαν διαμέσου του εθνικού διεπαγγελματικού οργανισμού προϊόντων της θάλασσας και της υδατοκαλλιέργειας (ofimer).

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

het departement bouches du rhône behalve de kantons aix en provence nord-est, aix en provence sud-ouest, aubagne, la ciotat, gardanne, port saint louis du rhône, roquevaire, saintes maries de la mer, allauch, marignane, châteauneuf côte bleue, martigues ouest, les pennes mirabeau, vitrolles, martigues en marseille.

ギリシア語

Το διαμέρισμα bouches du rhône, εκτός από τα καντόνια aix en provence nord-est, aix en provence sud-ouest, aubagne, la ciotat, gardanne, port saint louis du rhône, roquevaire, saintes maries de la mer, allauch, marignane, châteauneuf côte bleue, martigues ouest, les pennes mirabeau, vitrolles, martigues, marseille.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,786,915,771 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK