プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik heb in europa zes locaties bezocht waar ontmantelingsactiviteiten en onderzoek daarnaar gaande zijn.
Έχω επισκεπτεί έξι χώρους εγκαταστάσεων στην Ευρώπη όπου λαμβάνουν χώρα οι διαδικασίες παροπλισμού πυρηνικών εγκαταστάσεων και διεξάγεται έρευνα γι' αυτές.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
dit geldt met name voor ontmantelingsactiviteiten die betrekking hebben op zeer specifieke sites zoals die welke aan de nda zijn overgedragen.
Τούτο είναι ιδιαίτερα αληθές για τις δραστηριότητες παροπλισμού που αφορούν πολύ συγκεκριμένα εργοστάσια όπως εκείνα που μεταβιβάστηκαν στην nda.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
2) ontmantelingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd zonder nodeloze risico's voor de gezondheid en veiligheid van de werknemers en de bevolking.
στ) "φορέας εκμετάλλευσης", το νομικό πρόσωπο το οποίο εκμεταλλεύεται τις συγκεκριμένες πυρηνικές εγκαταστάσεις και φέρει την κύρια ευθύνη για την πυρηνική ασφάλεια·
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
4) de beschikbare financiële middelen moeten afdoende zijn voor het dekken van de kosten van alle ontmantelingsactiviteiten, van de technische ontmanteling van de installatie tot het afvalbeheer.afdeling 4
ΠΑΡΟΠΛΙΣΜΟΣ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ1) Όλες οι πυρηνικές εγκαταστάσεις πρέπει να παροπλίζονται μετά την οριστική διακοπή της λειτουργίας τους και τα απόβλητα να υπόκεινται σε κατάλληλη διαχείριση.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1. de kortste afstand van de installatie tot het grondgebied van een andere lidstaat, in casu nederland, is ongeveer 11 km, de afstand tot duitsland is 70 km.2. bij normale ontmantelingsactiviteiten zullen lozingen van vloeibare en gasvormige effluenten niet tot een uit gezondheidsoogpunt significante blootstelling van de bevolking van andere lidstaten leiden.
2. Στη διάρκεια των κανονικών εργασιών αποξήλωσης, οι εκπομπές υγρών και αερίων καταλοίπων δεν συνεπάγεται, από άπoψη υγείας, σημαντική έκθεση για τoν πληθυσμό άλλων κρατών μελών.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照: