検索ワード: douanenomenclatuur (オランダ語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Slovak

情報

Dutch

douanenomenclatuur

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

スロバキア語

情報

オランダ語

8. "douanenomenclatuur":

スロバキア語

8. colná nomenklatúra znamená:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

algemene douaneprocedures, douanenomenclatuur, bepaling douanewaarde.

スロバキア語

všeobecné colné postupy, colná nomenklatúra, colné oceňovanie;

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

d) een gedetailleerde omschrijving van de goederen, waardoor zij kunnen worden geïdentificeerd en ingedeeld in de douanenomenclatuur;

スロバキア語

j) uvedenie žiadateľa, či podľa jeho poznatkov už bola v spoločenstve podaná žiadosť o záväznú tarifnú informáciu o rovnakom alebo podobnom tovare alebo či bola táto informácia vydaná;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

een bindende tariefinlichting is niet meer geldig vanaf vandaag als zij niet langer verenigbaar is met de interpretatie van de douanenomenclatuur als gevolg van de hierna genoemde internationale tariefmaatregelen:

スロバキア語

záväzná informácia o nomenklatúrnom zatriedení tovaru stráca platnosť odo dňa, kedy prestáva byť v súlade s interpretáciou colnej nomenklatúry v dôsledku nasledovných medzinárodnych tarifných opatrení:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

wanneer de commissie constateert dat voor dezelfde goederen uiteenlopende bindende tariefinlichtingen zijn verstrekt, stelt zij in voorkomend geval een maatregel vast om de uniforme toepassing van de douanenomenclatuur te waarborgen.

スロバキア語

ak podľa druhej vety článku 12 (4) a článku 12 (5) kódexu záväzná tarifná informácia stratí platnosť, colný orgán, ktorý ju poskytol, o tom čo najskôr informuje komisiu.Článok 14

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in overeenstemming met artikel 17 van het communautair douanewetboek, zijn bindende tariefinlichtingen niet meer geldig vanaf 1 januari 2007 wanneer zij niet langer verenigbaar zijn met de interpretatie van de douanenomenclatuur zoals deze voortvloeit uit de volgende internationale tariefmaatregelen:

スロバキア語

v súlade s článkom 17 colného kódexu spoločenstva závazné informace strácajú platnosť od 1. januára 2007, pokiaľ sa v dôsledku uvedených mezinárodných colných opatrení stanú nezlučiteľnými s výkladom colnej nomenklatúry.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

overwegende dat zich bij de laatste herziening van bijlage i (lijst van textielproducten) enkele fouten hebben voorgedaan in de douanenomenclatuur voor categorie 76, en dat die gecorrigeerd dienen te worden;

スロバキア語

keďže v poslednej verzii prílohy i (zoznam textilných výrobkov) sa vyskytlo niekoľko chýb v colnej nomenklatúre pre kategóriu 76, ktoré treba opraviť;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

met ingang van 1 januari 1988 zijn de gemeenschappelijke douanenomenclatuur van de lid-staten van de europese gemeenschap voor kolen en staal, alsmede de conventionele rechten die gelden voor de onder het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor kolen en staal vallende produkten, die welke zijn opgenomen in verordening (eeg) nr. 2658/87 van de raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief-en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1).

スロバキア語

od 1. januára 1988 sa ako spoločná colná nomenklatúra členských štátov a zmluvné clá platné pre výrobky, ktoré spadajú do pôsobnosti zmluvy o založení európskeho spoločenstva pre uhlie a oceľ, používa tá, ktorá sa uvádza v nariadení rady (ehs) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o tarifnej a štatistickej nomenklatúre a o spoločnom colnom sadzobníku [1].

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,466,113 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK