プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verbeteren van belangenbehartiging en vertegenwoordiging van bedrijven.
zlepšit prosazování podnikatelských zájmů a poradenství.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
verbeteren van de mogelijkheden voor belangenbehartiging en vertegenwoordiging van bedrijven.
zlepšit možnosti pro prosazování podnikatelských zájmů a reprezentaci podniků.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
verbetering van de kanalen voor belangenbehartiging en vertegenwoordiging van kmo’s.
rozvinout kanály pro prosazování zájmů malých a středních podniků a jejich reprezentaci.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
ondersteuning van programma voor de belangenbehartiging van de civiele samenleving (csap)
podpora prosazování zájmů občanské společnosti (csap – support to civil society advocacy programme)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het beheer van het recht op een billijke vergoeding kan worden toevertrouwd aan maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging die auteurs of uitvoerende kunstenaars vertegenwoordigen.
správa práva na spravedlivou odměnu může být svěřena organizacím pro kolektivní správu práv, které autory nebo výkonné umělce zastupují.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
c) de ondersteuning van maatregelen gericht op voorlichting, belangenbehartiging en oprichting van netwerken op het gebied van gendergelijkheid;
c) podpora zvyšování povědomí, prosazování a zřizování sítí partnerů v oblasti rovnosti žen a mužů;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
collectief beheer van rechten deze richtlijn laat de wijze waarop de lid-staten de activiteiten van maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging regelen, onverlet.
kolektivní správa práv touto směrnicí nejsou dotčeny předpisy členských států upravující činnost organizací pro kolektivní správu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
indien de rechten van die categorie door meer dan één maatschappij voor collectieve belangenbehartiging worden beheerd, staat het de rechthebbende vrij te kiezen welke van die maatschappijen geacht wordt zijn rechten te beheren.
pokud spravuje práva té kategorie více než jedna organizace pro kolektivní správu, může se nositel práv svobodně rozhodnout, která společnost je oprávněna spravovat jeho práva.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
als daarentegen wordt beknibbeld op belangenbehartiging, en als arbeidsverhoudingen niet worden gemoderniseerd en de grondrechten van werknemers dus worden ingeperkt in plaats van vergroot, dan ontstaan nieuwe obstakels voor innovatie.
kdo proto nyní sází na to, že hájení zájmů a utváření pracovních vztahů, tedy základních práv pracujících, je třeba omezovat namísto posilovat, ten vytváří nové brzdy inovace.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in deze richtlijn wordt verstaan onder "maatschappij voor collectieve belangenbehartiging": een organisatie die auteursrechten of naburige rechten als enig doel of als een van haar voornaamste doelstellingen waarneemt of administreert.
pro účely této směrnice se "organizací pro kolektivní správu" rozumí organizace, která řídí a spravuje autorská práva a práva s nimi související, přičemž tato činnost je jedinou nebo jednou z jejích hlavních činností.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
overwegende dat een regeling moet worden ingevoerd die een niet voor afstand vatbaar recht op een billijke vergoeding waarborgt aan auteurs en uitvoerende kunstenaars, die de mogelijkheid moeten behouden om het beheer van dit recht toe te vertrouwen aan maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging die hen vertegenwoordigen;
vzhledem k tomu, že je nezbytné zavést režim, který by zajišťoval autorům a výkonným umělcům spravedlivou odměnu, které se nelze vzdát, a zároveň by zachovával pro tyto osoby možnost svěřit výkon tohoto jejich práva organizacím pro kolektivní správu práv, které je zastupují;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
de lid-staten dragen er zorg voor dat het recht van auteursrechthebbenden en houders van naburige rechten om aan kabelmaatschappijen doorgifte via de kabel van een omroepuitzending toe te staan of te verbieden, uitsluitend door maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging kan worden uitgeoefend.
Členské státy zajistí, aby právo nositelů autorského práva a nositelů práv souvisejících s autorským právem udělit nebo odmítnout povolení provozovateli kabelového přenosu ke kabelovému přenosu mohlo být vykonáváno pouze přes organizaci pro kolektivní správu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- het bedrijfsleven op actievere wijze te benaderen, waarbij dient te worden verduidelijkt waar de belangen van europa liggen, (met een daarop afgestemd mededingingsbeleid, een handelsbeleid dat meer is gericht op belangenbehartiging, steun voor grootschalige gemeenschappelijk projecten en eu-subsidiëring);
- potvrzení aktivnějšího průmyslového přístupu osvětlujícího evropské zájmy, s kompatibilní politikou konkurence, s obchodní politikou více zaměřenou na ochranu těchto zájmů, s podporou velkých společných projektů a s podporami rozpočtu společenství;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: