プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
terugverwijzing (optioneel)
možnosti textu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
terugverwijzing naar een commissie
vrácení výboru
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
artikel 168 terugverwijzing naar een commissie
Článek 168 vrácení výboru
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
b) voorstel tot terugverwijzing naar een commissie (artikel 168),
b) vrácení výboru (článek 168);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
terugverwijzing heeft tot gevolg dat de beraadslaging over het behandelde punt wordt geschorst.
vrácením věci výboru se přerušuje rozprava o tomto bodu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
een voorstel tot terugverwijzing kan in elke fase van de procedure slechts eenmaal worden ingediend.
Žádost lze vznést pouze jednou při každém z těchto tří procesních kroků.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een verzoek om terugverwijzing kan tijdens elk van de verschillende fasen van deprocedure slechts eenmaal worden ingediend.
zhdost lze vzndst pouzejednou pii kazddm z tdchtotif procesnichkrokfi. krokfi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de toepassing van lid 2 sluit echter niet uit dat elk ander lid ingevolge artikel 168 een verzoek om terugverwijzing kan doen.
uplatnění odstavce 2 nevylučuje možnost, aby jiní poslanci podali žádosti o postoupení podle článku 168.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
tijdens de procedure van bemiddeling tussen parlement en raad na de tweede lezing vindt geen terugverwijzing naar een commissie plaats.
během dohodovacího řízení mezi parlamentem a radou následujícím po druhém čtení se návrh nepostupuje výboru.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
zij verzoekt om vernietiging van het bestreden arrest, terugverwijzing van de zaak naar het gerecht en tenslotte om verwijzing van salzgitter in de kosten.
navrhuje, aby byl napadený rozsudek zrušen, aby byla věc vrácena soudu a konečně aby byla společnosti salzgitter uložena náhrada nákladů řízení.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
indien de bevoegde commissie de termijn niet kan respecteren, dient zij om terugverwijzing naar de commissie te verzoeken op grond van artikel 168, lid 1.
nemůže-li příslušný výbor lhůtu dodržet, požádá o vrácení věci výboru podle čl. 168 odst.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
evenmin zijn in het reglement voor de procesvoering van het gerecht bepalingen te vinden die verbieden dat dezelfde rechter optreedt als rechter-rapporteur na terugverwijzing van een zaak.
z jednacího řádu soudu prvního stupně rovněž nijak nevyplývá, že by stejný soudce nemohl působit jako soudce zpravodaj ve věci vrácené soudu na základě kasačního opravného prostředku.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
van het voornemen om een dergelijk verzoek om terugverwijzing in te dienen, wordt de voorzitter ten minste vierentwintig uur van te voren in kennis gesteld, die het parlement hiervan onmiddellijk mededeling doet.
záměr navrhnout vrácení věci výboru je oznámen nejméně dvacet čtyři hodin předem předsedovi, který o tom ihned informuje parlament.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
van het voornemen om een dergelijk voorstel tot terugverwijzing in te dienen, wordt de voorzitter ten minste 24 uur van tevoren in kennis gesteld; hij stelt het parlement onmiddellijk hiervan op de hoogte.
záměr navrhnout vrácení věci výboru je oznámen nejméně dvacet čtyři hodin předem předsedovi, který o tom ihned informuje parlament.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vanwege het opschortend effect van de terugverwijzing heeft zij echter wat dit betreft de grootst mogelijke vrijheid, en wanneer zij zulks voor het bereiken van een compromis noodzakelijk acht, kan zij voorstellen terug te komen op reeds ter plenaire vergadering goedgekeurde bepalingen.
avšak podle podmínek tohoto postoupení s ohledem na jeho odkladný účinek má výbor větší volnost a může, je-li to v zájmu kompromisu nutné, navrhnout nové projednání ustanovení, která získala podporu při hlasování parlamentu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vanwege het opschortend effect van de terugverwijzing heeft zij echter wat dit betreft de grootst mogelijke vrijheid, en wanneer zij zulks voor het bereiken van een compromis noodzakelijk acht, kan zij voorstellen terug te komen op bepalingen die bij een stemming ter plenaire vergadering reeds zijn goedgekeurd.
avšak podle podmínek tohoto postoupení s ohledem na jeho odkladný účinek má výbor větší volnost a může, je-li to v zájmu kompromisu nutné, navrhnout nové projednání ustanovení, která získala podporu při hlasování parlamentu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
alvorens een beschikking vast te stellen, kan de raad van bestuur het voorstel terugverwijzen naar het aanbestedingscomité voor verdere uitleg of voor heroverweging.
před přijetím rozhodnutí může rada guvernérů vrátit tento návrh zpět výboru pro zadávání zakázek za účelem doplňujících vysvětlení nebo nového posouzení.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質: