プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
veiligheidsaspecten
8 hlediska bezpeČnosti
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
1 veiligheidsaspecten
otázka bezpečnosti
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
alle veiligheidsaspecten,
veškerá bezpečnostní hlediska;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
geen additionele veiligheidsaspecten werden geïdentificeerd.
Žádné další údaje týkající se bezpečnosti nebyly zjištěny.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
beoordeling van de gezondheids- en veiligheidsaspecten
hodnocení zdravotních a bezpečnostních rizik
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
daarom moet de producent voor alle veiligheidsaspecten een risicoanalyse uitvoeren.
je proto nutné, aby výrobce provedl analýzu rizika, aby byla dostatečně zahrnuta veškerá bezpečnostní hlediska.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
beoordeling van de gezondheids- en veiligheidsaspecten meest recente maatregelen
hodnocení životního cyklu hodnocení zdravotních a bezpečnostních rizik
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
andere erkende informatie over veiligheidsaspecten met betrekking tot de betrokken exploitant.
jiné ověřené informace o bezpečnostních aspektech ohledně dotčeného provozovatele.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
er moeten onder meer procedures en maatregelen worden vastgesteld om de veiligheidsaspecten van een crisissituatie te beheren.
ke zvládání bezpečnostních aspektů krizové situace je třeba mimo jiné zavést určité postupy a opatření.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
die nieuwe oliën moeten m.b.t. alle veiligheidsaspecten beslist aan de huidige minimumprestatienormen voldoen.
tyto náhradní oleje musí samozřejmě splňovat stejné minimální požadavky ve všech vlastnostech, majících vztah k bezpečnosti.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
deze richtlijn doet geen afbreuk aan de communautaire of nationale voorschriften inzake gezondheids- en veiligheidsaspecten van producten.
touto směrnicí nejsou dotčena pravidla společenství ani vnitrostátní pravidla týkající se zdravotní nezávadnosti a bezpečnosti produktů.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:
2.5 onderwijsinstellingen zouden als onderdeel van hun vormende taak jongeren zeer duidelijk moeten wijzen op de veiligheidsaspecten van de informatiemaatschappij.
2.5 navrhuje, aby školy s ohledem na jejich odpovědnost za vzdělávání přijaly opatření s cílem informovat žáky škol jak o bezpečnostních aspektech informační společnosti;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
overwegende dat er passende maatregelen dienen te worden genomen om een ieder die door een ongeval kan worden getroffen over alle veiligheidsaspecten te informeren;
vzhledem k tomu, že by měla být přijata vhodná opatření k tomu, aby všechny osoby, které by mohly být zasaženy nehodou, byly uvědomeny o všech záležitostech týkajících se bezpečnosti;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
1.6 het comité heeft al eerder gepleit voor maatregelen om schoolkinderen voor te lichten over zowel de veiligheidsaspecten van de informatiemaatschappij als de gevolgen van computercriminaliteit.
1.6 konstatuje, že již v minulosti navrhl, aby byla přijata opatření s cílem informovat žáky škol jak o bezpečnostních aspektech informační společnosti, tak o dopadech počítačové zločinnosti;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
"verkoopsliteratuur waarin de machine wordt beschreven, mag niet in tegenspraak zijn met de gebruiksaanwijzing inzake de gezondheids- en veiligheidsaspecten.
„prodejní dokumentace popisující strojní řízení zanesmí být v rozporu s návodem k používání, pokud jde o hlediska zdraví a bezpečnosti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aansluitend op een verzoek van de europese commissie werd de omvang van de lopende herbeoordeling van deze klasse geneesmiddelen uitgebreid met de beoordeling van ernstige huidreacties, naast de cardiovasculaire veiligheidsaspecten.
vzhledem k žádosti vznesené evropskou komisí byl rozsah probíhajícího přezkoumání dané třídy léčiv, zaměřené na aspekty kardiovaskulární bezpečnosti, rozšířen o hodnocení závažných kožních reakcí.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
de missie zal ook toezien op de veiligheid van vervoermiddelen, energie-infrastructuren en nutsvoorzieningen, alsook op de politieke en veiligheidsaspecten van de terugkeer van ontheemden en vluchtelingen.
mise bude rovněž pozorovat bezpečnost dopravních spojení, energetických infrastruktur a zařízení, jakož i politická a bezpečnostní hlediska návratu vnitřně vysídlených osob a uprchlíků.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
a) het terugdringen van bestuurlijke en institutionele obstakels voor het vrije verkeer van personen, producten en diensten over de grens met inachtneming van de veiligheidsaspecten van dit verkeer;
a) postupné odstraňování správních a institucionálních překážek bránící volnému pohybu zboží, osob a služeb přes hranice, s přihlédnutím k bezpečnostním hlediskům takového pohybu;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
2309/93 van de raad, uit: niet alleen cardiovasculaire veiligheidsaspecten moesten in de lopende beoordeling van deze klasse geneesmiddelen worden beoordeeld, maar ook ernstige huidreacties.
2309/ 93 tak, aby zahrnoval kromě aspektů kardiovaskulární bezpečnosti rovněž hodnocení závažných kožních reakcí v rámci probíhajících přezkoumání v dané třídě léčiv.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
het hoofd van de missie wijst locale veiligheidsfunctionarissen aan voor de provinciale en regionale missielocaties die, onder het gezag van de hoge veiligheidsfunctionaris, verantwoordelijk zijn voor het dagelijks beheer van alle veiligheidsaspecten van de respectieve missie-onderdelen.
vedoucí mise jmenuje v daných oblastech a regionech místní bezpečnostní důstojníky, kteří z pověření vyššího důstojníka pro bezpečnost mise odpovídají za běžné řízení všech bezpečnostních hledisek příslušných prvků mise.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質: