プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aanzienlijke milieuschade kan aanrichten.
forbedring af luftkvaliteten er en kompliceret opgave.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het zal enoftn veel schade aanrichten.
de har lagt fortidens byrder bag sig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik heb gezien wat asbest kan aanrichten.
jeg har set, hvad asbest kan udrette.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
maar zij kan per ongeluk wel grote schade aanrichten.
men de kan ved et uheld øve stor skade.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
wij weten ook hoeveel schade zulk een epidemie kan aanrichten.
hvilke skader der optræder i den forbindelse, det ved vi også.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
denkt u aan wat desinformatie kan aanrichten in een land als burundi.
rådet giver os desværre et fuldendt eksempel på sin manglende evne
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat zou in ieder geval de schade beperken die het kan aanrichten.
det vil under alle omstændigheder begrænse den skade, det kan gøre.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
we geloven niet dat maatregelen die meer kwaad dan goed aanrichten doeltreffend zijn.
vi tror ikke. at foranstaltninger, der gore mere skade end gavn. vil være effektive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
erzouden vaker extreme weersomstandigheden optreden die materiële eneconomische schade aanrichten.
vejret vil blivemere ekstremt med fysiske og økonomiske skader til følge.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
moge lijke rampen in kerncentrales zullen enorm zijn en enorme schade aanrichten.
vi skal følge op på den administrative effektivitet ved an vendelsen af midlerne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
af en toe waren er ook aanwijzingen dat de sovjettroepen er een genocide zouden aanrichten.
det har flere gange kunnet ligne noget i retning af folkedrab hvad de sovjetiske styrker foretog sig dér.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
volgens mij ontwikkelt zich hier een grote geloofwaardigheidskloof die later nog grote schade kan aanrichten.
det ser ud til, at vi er ved at skabe et vist hul i troværdigheden, som kan være til stor skade efterfølgende.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
aarzeling of onthouding, vlucht of ontsnapping, voorbehoud en uitstel zullen schade aanrichten.
vi er nu i 1983, altså 10 år senere, og vi ved, at den europæiske union ikke er gennemført.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er zijn op oost-timor nog steeds indonesische bezettingstroepen gelegerd, die deze slachtingen aanrichten.
i betragtning af det, der sker, bør alle holde op med at tale om menneskerettigheder, humanitær hjælp og en ny verdensorden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
refludan verlaagt het risico dat zich bloestolsels vormen sterk en voorkomt daardoor de schade die bloedstolsels aanrichten.
refludan nedsætter kraftigt risikoen for dannelse af blodpropper, hvilket hjælper til med at forhindre følgeskader.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
dan zullen wij onze woorden hard moeten maken, aangezien woorden zonder daden enorme schade kunnen aanrichten.
vores proklamationer bør få kød og ben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eerlijk gezegd vrees ik dat sommige amendementen, mochten zij worden aangenomen, in feite ernstige schade kunnen aanrichten.
jeg frygter ærlig talt, at nogle af ændringsforslagene, hvis de skulle blive vedtaget, kan gøre overordentlig meget skade.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
iedereen kent nu de schade die bij voorbeeld kwik, cadmium, ddt en de pcb's op lange termijn kunnen aanrichten.
det er fornuftens triumf og respekten for parlamentets værdighed.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voorts zullen prijsverlagingen, net zoals quota's, in sommige landen en streken, vooral in de minder ontwikkelde gebieden, relatief meer schade aanrichten.
det er også min opfattelse, at de svagere regioner i ef ikke bliver støttet tilstrækkeligt over regional- og socialfondene.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
commissaris zo wordt weer duidelijk hoe de vrije markt een ravage en een verwildering aanricht.
hr. kommis sær, det fremgår således igen tydeligt, hvordan det frie marked forårsager ravage og forvildelse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: