プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gezegd dat verzocht zou worden om in februari aan staande verkiezingen te houden.
de forlangte eller sagde, at de ville forlange valg næste februar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kortom, alleen staande en bejaarde vrouwen zijn nog armer.
i virkelig heden er enlige ældre kvinder endnu fattigere end andre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in johannesburg is het gelukt om de formuleringen van de doha-tekst staande te houden.
landet er ikke europæisk, og det har en helt anden kultur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hoeveel miljoenen vrouwen moeten zich staande zien te houden zonder rechten of vrijheden?
hvor mange millioner kvinder skal fortsat leve uden rettigheder og uden frihedsrettigheder?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
sommige huishoudens zijn daarom beter in staat strategieën te bedenken om zich staande te houden.
nogle familier er derfor bedre i stand til at klare sig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cedefop moesten inhaken" is niet meer staande te van het banenaanbod aankijken en welke houden.
den tekniske og erhvervsrettede undervisning - modsætninger og perspektiver reformprocesser, hvorunder deres effektivitet, funktion og rolle tages op til diskussion. sion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de opvatting dat therapeutisch klonen automatisch zou leiden tot reproductief klonen acht hij niet staande te houden.
procedure: den fælles beslutningsprocedure førstebehandling (***l)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
volgens holland malt is het mogelijk staande te houden dat er een aparte markt is voor premiumbier en premiummout.
ifølge holland malt er det muligt at fastholde den påstand, at der findes et særligt marked for premium-øl og premium-malt.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
aan de andere kant, als de samenwerkingsprocedure van toepassing is, hebben wij een kans om onze amendementen staande te houden.
endvidere skal alle kommissionens beslutninger holde sig inden for fællesskabets budgetpolitiske ramme, som er fast lagt under parlamentets kontrol.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
net als wij destijds tegenover het sovjetrijk, voorziet india zich van de middelen om zich staande te houden, en terecht.
indien skaffer sig med rette midler, der gør det muligt at forsvare sig, som vi gjorde over for sovjetunionen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ik vind dat kinderen van alleen staande moeders dezelfde rechten hebben als kinderen met twee ouders.
vi skal gennem vores strukturelle foranstaltninger sørge for, at de kan deltage aktivt i samfundet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
volslagen onredelijk en wetenschappelijk niet staande te houden is het ook natuurlijke straling te vergelijken met straling die bij kernsplijting wordt veroorzaakt.
det er endvidere uredeligt og videnskabelig uholdbart at sammenligne den naturlige stråling med den, der opstår ved kernespaltning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er is dus een situatie aan het ontstaan waarin de democratie een farce wordt en het regime zich met totalitaire manipulatie probeert staande te houden.
der er altså opstået en situation, hvor demokratiet er en farce, og styret forsøger at holde sig oppe med totalitær manipulation.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
het antwoord is dat de economie zich mondialiseert, en dat wij europese regels moeten formuleren om ons binnen die gemondialiseerde economie staande te houden.
simpelthen fordi økonomien bliver globaliseret, og vi må fastsætte fællesskabsregler for at organisere os godt over for denne økonomiske verden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
kennis van de procedures om personen staande te houden en van de omstandigheden waarin personen staande moeten worden gehouden of moeten worden aangegeven;
viden om procedurer for, hvordan personer antastes, og under hvilke omstændigheder personer bør antastes eller indberettes
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
ik heb de eer u hierbij de instemming van mijn regering met het boven staande te bevestigen.
jeg har den ære af bekræfte min regerings billigelse af ovennævnte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
maar evenals bij de beoordeling van de situatie in de beoordelingsperiode valt ook nu moeilijk staande te houden dat de economische neergang alleen het oorzakelijk verband met de invoer met dumping verbreekt.
for så vidt angår vurderingen af situationen i den betragtede periode, vil det dog være vanskeligt at påstå, at den økonomiske krise alene vil kunne bryde årsagssammenhængen med dumpingimporten.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
kennis van de procedures om patrouilles uit te voeren en om personen staande te houden en van de omstandigheden waarin personen staande moeten worden gehouden of moeten worden aangegeven;
viden om procedurer for patruljering og for, hvordan personer antastes, og under hvilke omstændigheder personer bør antastes eller indberettes
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
zullen zij daar ook durven staande te houden dat je moet beginnen met te zeggen wat je voor een beleid wilt doen zonder daarbij ook maar enigermate rekening te houden met de beschikbare kredieten ?
med mit kendskab til parlamentet ved jeg, at parlamentet snarere end at ændre på landbrugsudgifterne hellere vil sige — som nogle af dem allerede forsøger at sige — »nå, vi har et underskud på landbrugsbudgettet, lad os holde det forenede kongeriges rabat tilbage«.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de uitkering voor de eerste levensbehoeften uit hoofde van de bijstandswet werd verhoogd tot 328 dm per maand (bondsgemiddelde) voor een alleen staande.
den kontanthjælp, der ydes i henhold til forbundsloven om social bistand, er blevet forhøjet og andrager for en enlig 328 dm om måneden (forbundsgennemsnit).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: