プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wij begrijpen de begerigheid van de particuliere onder nemingen.
vi forstår godt de private firmaers appetit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zou men er van kunnen uitgaan dat een dergelijke regeling niet nodig zou zijn, aangezien het luchtruim kennelijk niet tot begerigheid aanleiding geeft.
— på trods af, at usa ønsker at tage traktaten op til fornyet' revision, er en fuldstændig revision af alle hidtil opnåede forhandlingsresultater på de forenede nationers tredje havretskonference ikke at forvente, og derfor vil princippet om, at afgørelser skal være enstemmige, fortsat være bestemmende for den inter nationale folkerets videre udvikling.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
zowel het groenboek als, vooral, het verslag simpson vormen impliciet een rem op deze privatiserende furie, op deze schaamteloze begerigheid.
jeg tror, at man må tænke yderligere over idéen om et europæisk frimærke af helt andre grunde end de praktiske og økonomiske.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aan de andere kant bestaat het risico dat we de individualiteit van afzonderlijke mensen offeren op het altaar van de mogelijkheden van een alleszins noodzakelijke en toe te juichen techniek en weerloos overleveren aan de financiële begerigheid van hen die heersen over de telecommunicatie.
ellers er der risiko for, at vi ofrer enkelte menneskers rettigheder som individer for de muligheder, der ligger i en absolut nødvendig og glædelig teknik og udleverer dem uden nogen beskyttelse til den økonomiske begærlighed hos dem, der hersker over telekommunikationen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
aan de andere kant bestaat het risico dat we de individualiteit van afzonderlijke mensen offeren op het altaar van de mogelijkheden van een alleszins noodzakelijke en toe te juichen techniek en weerloos overleveren aan de financiële begerigheid van hen die heersen over de telecommunicatie. nicatie.
i den sidste ende tror jeg, vi har udført et godt stykke arbejde. udvalget og parlamentet har udvist den bedste vilje, udvalget har også arbejdet og samarbejdet, og vi har opnået enighed - efter en rimeüg periode til diskussion -således at det nye direktiv meuem udvalget og parlamentet er et godt eksempel på samarbejde og anvendelse af proceduren for fælles beslutningstagning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aangezien dit niet het geval is, onthouden wij ons om de betekenis van deze hele procedure duidelijk te maken, met inbegrip van het verslag zelf dat, ook al is het positief, de werkelijke kwestie niet aansnijdt: de interne markt van zoveel miljard ecu, de begerigheid naar zulk een groot deel van het bnp.
hvilken fristende udfordring! som ligger skjult i en argumentation, hvor den offentlige posttjeneste forvandles til det offentlige marked for posttjenester.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: