人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bovendien tekent zich duidelijk een toename van de "portable" programmatuur af, hetgeen waarschijnlijk zal leiden tot een relatieve onafhankelijkheid van de te benutten hardware.
det må være muligt at foretage sådanne forbindelser internt, dvs inden for en organisation og eksternt, dvs mellem organisationer. ekstern kommunikation kaldes også telekommunikation, og for intern kommunikation taler man om inhouse-kommunikation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ten behoeve van spaanse organen voor spaanse onderdanen het d.n.i.-nummer (documento nacional de identidad) aangeven en voor niet-spaanse onderdanen het nie-nummer (número de identificación de extranjeros), ook wanneer deze niet meer geldig zijn.
til brug for spanske institutioner anføres for spanske statsborgere nummeret på det spanske identitetskort d.n.i. (documento nacional de identidad) eller for udlændinges vedkommende n.i.e.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 7
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。