検索ワード: de quel droit le ferait il (オランダ語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Danish

情報

Dutch

de quel droit le ferait il

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

デンマーク語

情報

オランダ語

en effet, les autorités françaises se comporteraient en l'occurrence comme le ferait un investisseur privé avisé, guidé uniquement par des considérations économiques pour les raisons suivantes:

デンマーク語

en effet, les autorités françaises se comporteraient en l'occurrence comme le ferait un investisseur privé avisé, guidé uniquement par des considérations économiques pour les raisons suivantes:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

deze uitlcggingsmetheìde geeft stnns aanleiding tot ovetwegingen, constateringen of conclusies waarin men zich niet steeds gemakkelijk kan vinden. zo schrijft v.d. degan (2) : „/mors que la cour de justice des communautés européennes utilise fréquemment ces „procédés" d'interprétation, la cour internationale de justice ne le ferait jamais". met de wijze waarop hij dit verschil verklaart kan men moeilijk meegaan : „cette différence manifeste à la pratique des deux juridictions est parfaitement concevable quand on prend en considération leur nature différente. la compétence de la cour internationale de justice est toujours établie sur la base d'un compromis entre les parties au litige à moins qu'elle n'ait été acceptée à l'avance en vertu de l'article 36 de son statut. dans les deux cas les états, patties au litige, ont saisi la cour de leur propre volonté; elle doit toujours en prendre acte. au contraire, la juridiction de la cour de luxembourg fait partie intégrante de l'ordre juridique communautaire et cet ordre s'imptise aux etats membres aussi bien qu'à leurs ressortissants. cette compétence est donc obligatoire et elle découle d'un ordre supérieur à la souveraineté des états bien que cet ordre ait aussi été établi par des traités. or, le motif de la souveraineté comme prétexte d'interprétation resttictive ne se pose pas dans ce cas. d'autre part, cette cour étant une juridiction supranationale, elle préfère l'interprétation extensive des dispositions communautaires à une interprétation restrictive, ce qui n'est pas permis aux jutidictions internationales normales. c'est l'explication de ce phénomène du point de vue pratique. d'un aspect purement doctrinal, aucune interprétation extensive ou restrictive ne semble justifiée par n'importe quel prétexte ... les constructions artificielles sur l'interprétation, soit restreinte, soit étendue, nous semblent toujours une aberration de la fonction essentielle de l'interprétation expeisée ci-dessus, et pour cela elle ne peut jamais ètte justifiée quelle qu'en soit la raison. (!!!)

デンマーク語

2. »af den europæiske integration« inden for dette sagsforhold, der kræver, at ordene »direkte meddelelse« gives et indhold, der i praksis lever op til denne integration, hvorfor forkyndelses­måder, som traditionelt benyttes ved forkyndelse af administrative afgørelser i udlandet, gives fortrin i1).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,031,987,904 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK