プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
g overnameovereenkomsten met albanië, al gerije.
d definition af hjælp til ulovlig indrejse og transit samt ulovligt ophold: vedtagelse af et direktiv (Æpunkt 1.4.10).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- de tijdige totstandkoming van communautaire overnameovereenkomsten;
- at der rettidigt indgås ef-tilbagetagelsesaftaler
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
betrekking tot bilaterale overnameovereenkomsten of regelingen van de lidstaten
forbindelse mellem bestemmelser i denne aftale og bestemmelser i bilaterale tilbagesendelsesaftaler og -ordninger med medlemsstater
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
voortgaan met het voeren van onderhandelingen over en sluiten van overnameovereenkomsten.
fortsætte med at forhandle om og indgå tilbagetagelsesaftaler.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
een land van doorreis overeenkomstig communautaire of bilaterale overnameovereenkomsten of andere regelingen, of
et transitland i henhold til tilbagetagelsesaftaler på fællesskabsplan eller bilateralt plan eller i henhold til andre ordninger eller
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
de sluiting van overnameovereenkomsten vormt een belangrijk onderdeel van de alomvattende aanpak van migratie.
tilbagetagelsesaftaler er en vigtig del af den samlede tilgang til migration.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
goedkeuren van de asielwetten in beide republieken en voortzetten van de sluiting en uitvoering van overnameovereenkomsten.
vedtage asyllovgivning i begge republikker og fortsætte med at indgå og implementere tilbagetagelsesaftaler.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
onderhandelen van overnameovereenkomsten met alle landen in de regio en met de landen van oorsprong van migranten die via albanië reizen.
forhandle tilbagetagelsesaftaler med alle lande i regionen og med oprindelseslandene for migranter, der benytter albanien som transitland.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
ook de capaciteit van de buurlanden om volledig mee te werken aan de wederzijdse uitvoering van de overnameovereenkomsten zal een uitdaging vormen.
nabolande vil også skulle sikre, at den effektive gennemførelse af aftaler om genindrejse er fuldt ud gensidig.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
uitvoering van de overnameovereenkomst tussen de europese gemeenschap en albanië en onderhandelen over overnameovereenkomsten met de oorsprongslanden van migranten die via albanië reizen.
implementere tilbagetagelsesaftalen mellem eu og albanien og forhandle tilbagetagelsesaftaler med transit-migranternes oprindelseslande.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
de overnameovereenkomst tussen de eg en bosnië en herzegovina uitvoeren en onderhandelen over overnameovereenkomsten met de oorsprongslanden van migranten die via bosnië en herzegovina reizen.
tilbagetagelsesaftalen mellem ef og bosnien-hercegovina skal gennemføres, og der skal forhandles tilbagetagelsesaftaler med transitmigranternes hjemlande.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
samenwerking op het gebied van de voorkoming en beheersing van illegale immigratie, in het kader van artikel 84 van de associatieovereenkomst; overnameovereenkomsten.
samarbejde i medfør af artikel 84 i associeringsaftalen inden for forebyggelse af og kontrol med ulovlig indvandring, tilbagetagelsesaftaler
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
(de tsjechische republiek heeft met de aangrenzende landen, alsmede met hongarije, roemenië, canada en frankrijk overnameovereenkomsten gesloten.
den eksterne kontrol, der først og fremmest varetages af den overordnede revisionsmyndighed, synes veletableret.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
— verstrekking van advies/informatie aan de diensten bij teruggeleidingsmaatregelen door de detacherende staat, met inachtneming van bestaande overnameovereenkomsten;
— ra˚dgivning/underretning af myndigheder i forbindelse med tilbagesendelsesforanstaltninger truffet af forbindelsesofficerernes hjemland under hensyntagen til gældende tilbagesendelsesaftaler
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: