プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de lidstaten kunnen beperkingen of restricties op het in artikel 2 bedoelde reproductierecht stellen ten aanzien van:
medlemsstaterne kan indføre undtagelser fra eller indskrænkninger i den i artikel 2 nævnte ret til reproduktion med hensyn til: e) for radio- og fjernsynsforetagender for så vidt angår optagelser af deres udsendelser, hvad enten der er tale om tråd bunden eller trådløs transmission, herunder via kabel eller satellit.
deze richtlijn bevat een uitputtende opsomming van de beperkingen en restricties op het reproductierecht en het recht van mededeling aan het publiek.
den blotte tilrådighedsstillelse af fysiske faciliteter, der muliggør eller bevirker overføring, udgør dog ikke i sig selv overføring i henhold til dette direktiv.
overeenkomstig de richtlijn zijn de lidstaten verplicht te zorgen voor billijke compensatie voor drie van de in de richtlijn genoemde uitzonderingen op het reproductierecht.
direktivet forpligter medlemsstaterne til at sørge for, at bestemmelserne om rimelig kompensation gennemføres for tre af de undtagelser, som direktivet opregner.
het is trouwens een vreemde zaak dat het reproductierecht bestaat uit een lijst van procédés waarmee de uitoefening van dit recht juist onmogelijk wordt gemaakt.
det er i øvrigt besynderligt, at retten til forplantning består af et udvalg af procedurer, som netop undgår omtalte forplantning.
van een werk of ander materiaal mogelijk te maken, en die geen zelfstandige economische waarde bezitten, zijn van het in artikel 2 bedoelde reproductierecht uitgezonderd.
af et værk eller en anden frembringelse, og som ikke har selvstændig økonomisk værdi, er undtaget fra den i artikel 2 nævnte ret til reproduktion.
(32) deze richtlijn bevat een uitputtende opsomming van de beperkingen en restricties op het reproductierecht en het recht van mededeling aan het publiek.
(32) direktivet indeholder en udtømmende opregning af undtagelser og indskrænkninger til reproduktionsretten og retten til overføring til almenheden.
(5) een van deze categorieën rechten is het uitsluitend reproductierecht, waaronder alle reproducties vallen die bij het online verspreiden van een muziekwerk worden gemaakt.
(5) en kategori af disse rettigheder er eneretten til reproduktion, som omfatter alle reproduktioner, der foretages, når et musikværk spredes på nettet.
de lidstaten kunnen op grond van de leden 2 en 3 niet alleen een beperking of restrictie op het reproductierecht vast stellen, maar ook op het in artikel 4 bedoelde distributierecht, voorzover dit gezien het doel van de toegestane reproductie gerechtvaardigd is.
såfremt medlemsstaterne i henhold til stk. 2 eller 3 kan indføre en undtagelse eller indskrænkning med hensyn til retten til reproduktion, kan de ligeledes indføre en undtagelse eller indskrænkning med hensyn til retten til spredning som omhandlet i artikel 4, såfremt formålet med den tilladte reproduktion berettiger dette.
er moet nog gezorgd worden voor het reproductierecht van cultuurwetenschappelijke werken met didactische en nietcommerciële doeleinden. daarbij moet gezorgd worden voor een eerlijke forfaitaire vergoeding indien meer dan 20% van het hele boekwerk gereproduceerd wordt.
der skal stadig tages højde for reproduktionsretten med hensyn til videnskabelige og kulturelle værker til undervisningsformål og til ikkehandelsmæssige formål, og denne ret skal ledsages af en rimelig, fast kompensation, såfremt reproduktionen udgør mere end 20% af hele værket.
de commissie juridische zaken en rechten, van de burger stelt een coherente wettelijke maatregel voor die de belangrijkste hiervoor genoemde onderwerpen omvat: het reproductierecht, het recht op mededeling aan het publiek en het distributierecht.
jeg vil altså i særdeleshed takke ordføreren hr. barzanti for den høje kvalitet i hans betænkning. denne bekræfter i høj grad vores to institutioners fælles synpunkter på de fundamentale retningslinjer, som bør gå forud for udviklingen i denne sektor og for beskyttelsen af ophavsret og ophavsretbeslægtede rettigheder.
het gewijzigd voorstel van de commissie voor een richtlijn betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij heeft met name betrekking op het reproductierecht, het recht van mededeling aan het publiek, het distributierecht, de rechtsbescherming tegen ongeoorloofd kopiëren en het beheer van de rechten.
kommissionens ændrede forslag vedrørende et direktiv om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet omfatter navnlig retten til reproduktion, retlen til tilgængeliggørelse for almenheden, retten til spredning, beskyttelse gennem lovgivning dels mod illegal kopiering, dels af systemer til forvaltning af rettigheder.
(33) er moet in een beperking op het uitsluitende reproductierecht worden voorzien, teneinde bepaalde reproductiehandelingen van voorbijgaande of incidentele aard mogelijk te maken, die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé en uitsluitend worden uitgevoerd ten behoeve van hetzij de efficiënte doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon, hetzij het geoorloofde gebruik van een beschermd werk of ander materiaal.
(33) med hensyn til eneretten til reproduktion bør der gælde en undtagelse for så vidt angår visse midlertidige reproduktionshandlinger, som er flygtige eller tilfældige og udgør en integrerende og væsentlig del af en teknisk proces, som udelukkende foretages med henblik på at muliggøre enten en mellemmands effektive transmission i et net mellem tredjemænd eller en lovlig anvendelse af et værk eller af andre frembringelser.