プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bijgevolg kan het steunequivalent van 0,5 % hier niet worden toegepast.
støtteækvivalenten på 0,5 % kan derfor ikke anvendes i denne forbindelse.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:
bedrag van de ter beschikking van de begunstigde gestelde steun (uitgedrukt als bruto steunequivalent)
det beløb, der er udbetalt til støttemodtageren (i bruttosubventionsækvivalent).
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
met name heeft zij intensiteitsmaxima toegestaan die variëren van 28,07 % tot 73,78 % netto steunequivalent.
specielt tillod den, at støtte intensiteten svingede mellem 28,07% og 73,78% i "nettosubventionsækvivalent"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wat is het totaalbedrag van de krachtens de regeling verleende onrechtmatige steun die moet worden teruggevorderd (bruto steunequivalent in prijzen van …)?
hvor stor er den samlede ulovlige støtte, der er ydet i henhold til ovennævnte ordning, og som skal tilbagebetales (i bruttosubventionsækvivalent, i nutidsværdi pr. …)
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
als ook hiervoor een steunequivalent van 2 % wordt toegepast op het bedrag van de door de garantie gedekte leningen, resulteert dit in een steunelement van 131922 dem.
anvendes der også i denne forbindelse en støtteækvivalent på 2 % på det lånebeløb, der er dækket af garantien, fremkommer et støtteelement på 131922 dem.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:
daarom is besloten om het steunintensiteitsplafond voor gebieden die overeenkomstig artikel 92, lid 3, onder a, voor steun in aanmerking komen, vast te stellen op 75 % netto steunequivalent.
det er derfor blevet beslut tet at fastsætte den maksimumsgrænse for støtteintensiteten, som skal gælde i områder hen hørende under artikel 92, stk. 3, litra a), til 75% nettosubventionsækvivalent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wat de in het kader van maatregel 30 verleende garantie betreft, kan het steunelement op 41760 dem worden gesteld, wanneer, zoals in overweging 125 is toegelicht, een steunequivalent van 2 % wordt gehanteerd.
hvad angår den garanti, der er ydet under foranstaltning 30, kan støtteelementet fastsættes til 41760 dem, hvis der som anført i betragtning 125 anvendes en støtteækvivalent på 2 %.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:
daar de door de raad goedgekeurde steun, gezien het unieke karakter ervan, het in deze context toegestane maximumbedrag was, namelijk een steunequivalent van 100 %, zou de uitbreiding met het uitstel van betaling automatisch de toepassing met zich brengen van de bepalingen van artikel 3, lid 7, van verordening (eg) nr. 1535/2007, wat betekent dat het subsidie-equivalent van het uitstel niet kan worden aangemerkt als vallend binnen de werkingssfeer van die verordening en derhalve staatssteun vormt.
eftersom den støtte, som rådet godkendte, i lyset af sin undtagelsesvise karakter, var det maksimale tilladte beløb i den givne sammenhæng, dvs. subventionsækvivalent på 100 %, ville tilføjelsen af betalingshenstanden medføre automatisk anvendelse af bestemmelserne i artikel 3, stk. 7, i forordning (ef) nr. 1535/2007, dvs. at subventionsækvivalenten af betalingshenstanden ikke kan anses for at falde ind under forordningens anvendelsesområde og derfor udgør statsstøtte.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質: