プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
omschrijving
bezeichnung
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 42
品質:
omschrijving:
bezeichnung des vorhabens:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aant.
anzahl
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aant. meldingen (%)
3 mg alle + ibandronsäure 3 monate 2,5 mg oral (n = 469) täglich anzahl der (n = 465) nebenwirkunge anzahl der n (%) nebenwirkungen (%)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
max. aant. spelers
maxspieler
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ideglira waarg. aant.
9,0 ideglira 9,0
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
eerste ziekenhuisopname, aant. (%)
erste hospitalisierung, anzahl (%)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
aant al a) in 1. 000
schüler und studenten a) in
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gemiddeld aant. eerdere nrti’s
mediane anzahl vorheriger nrtis
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
gemiddeld aant. eerdere nnrti’s
mediane anzahl vorheriger nnrtis
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
placebo (n=975) aant. meldingen
erkrankungen des gastrointestinaltrakts
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
gem. aant. leechers verbonden per draaiend torr.
durchschnittlich verbundene leecher pro laufendem torrent
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
1994 aant. bedrijven (1.000) (1)
zahl der betriebe (1.000) (1)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sleeswijk-holstein komen voor, maar aant. niet opgegeven
diese gr uppe wird nicht besonders erfaßt 27
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aantal studenten** ontvangen aant. % goedgekeurd aant. %
zahl der studenten**
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bondenza injectie placebo injectie + 3 mg elke 3 maanden oraal (n=469) ibandroninezuur 2,5 mg dagelijks aant. meldingen (%) (n=465)
benwirkung
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。