プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
terug te vorderen begrotingsinkomsten
einzuziehende haushaltseinnahmen
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
6.1.3 nieuwe begrotingsinkomsten
6.1.3 erschließung neuer einnahmequellen für öffentliche haushalte
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
b) het toerekenbare deel van niet uit belastingen afkomstige begrotingsinkomsten;
b) der anrechenbare teil der haushaltseinnahmen ohne abgabencharakter;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij tenderen er namelijk steeds toe slechts rekening te houden met begrotingsinkomsten en uitgaven.
in diesem kontext wurde vorgeschlagen, eine zusätzliche fi nanzierung für die integrierten mittelmeerprogramme vorzusehen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voorzien in de prioritaire behoeften, terwijl de begrotingsinkomsten tot 2006 slechts minimaal mogen stijgen
„einhaltung der prioritäten bei bis zum jahr 2006 nur sehr geringfügig steigenden haushalts einnahmen"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
deze aankopen mogen evenwel niet groter zijn dan 3 % van de begrotingsinkomsten van het vorige jaar.
die banken werden händlern für den barkauf lokaler erzeugnisse eine direktfinanzierung gewähren, und es werden günstigere rechtsvorschriften für den handel erlassen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit is met name het geval in sommige lidstaten waar de uitkeringen de begrotingsinkomsten nu reeds te boven gaan.
das gilt insbesondere in den fällen, in denen ansprüche bereits über die steuerkraft einiger mitgliedstaaten hinausgehen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de wet inzake de methodiek voor de vaststelling van de gemeentelijke begrotingsinkomsten voorziet in een systeem van financiële compensatie.
grundsteuer die grundsteuer zu senken oder von der zahlung der grundsteuer zu befreien, wobei diese beträge durch den jeweiligen haushalt ausgeglichen werden müssen:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
krachtens de wet inzake de methodiek voor de vaststelling van de gemeentelijke begrotingsinkomsten bestaan de begrotingsinkomsten van gemeenten uit:
der bezirksgouverneur und seine verwaltung werden nicht als eigene ebene der exekutiven gewalt angesehen. damit hat litauen zwei ebenen der exekutiven gewalt: die nationale und die kommunale verwaltung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ter verhoging van haar begrotingsinkomsten heeft de duitse overheid besloten tegen verlaagde prijzen in het bezit van de staat zijnde onroerende goederen te verkopen.
zur erhöhung der haushaltseinnahmen trennt sich die bundesregierung von bundeseigenen grundstücken, die zu ermäßigten preisen veräußert werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de voorschotten vloeien dan niet terug als begrotingsinkomsten van de eu, maar kunnen worden gestort in renouvellerende fondsen voor toekomstige heraanwending ten behoeve van volgende projecten.
bei manchen projekten müssen die gemeinschaftshilfen über mehrere jahre verteilt werden, insbesondere wenn die finanzierungslücken groß sind und der gesamtbetrag aufgrund budgetärer oder sonstiger zwänge nicht in einem einzigen jahr gebunden werden kann.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
belastingfraude op het gebied van de indirecte belastingen leidt tot een aanzienlijke derving van begrotingsinkomsten en heeft een negatieve invloed op de concurrentievoorwaarden en aldus op de werking van de interne markt.
mehrwertsteuerbetrug führt zu erheblichen einnahmenverlusten und beeinträchtigt die wettbewerbsbedingungen und somit das funktionieren des binnenmarktes.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
3.6 het eesc vestigt de aandacht op de conclusies van zijn advies over de belasting op energieproducten en elektriciteit16, waarin het instemt met de invoering van een energiebelasting om de begrotingsinkomsten en de milieubescherming te verbeteren.
3.6 der ewsa erinnert an die schlussfolgerungen der stellungnahme über die besteuerung von energieerzeugnissen und elektrischem strom16, in dem er die einführung einer energiesteuer befürwortet, um die haushaltseinnahmen zu erhöhen und den umweltschutz zu verbessern.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de verworven vrijheid die bij de hervormingen als schokdemper voor de armoede moest dienen en de sociale vrede moest zien te garanderen, had als cumulatief effect dat ook de corruptie uitbreiding nam en dat de begrotingsinkomsten en de financiële middelen van sociale fondsen zwaar tegenvielen.
die kumulierten auswirkungen eines "puffers" gegen verarmung und eines pfeilers für sozialen frieden, damit die reformen greifen können, haben der ausbreitung der korruption vorschub geleistet und gravierende negative auswirkungen auf die haushaltseinnahmen und die finanzmittel der sozialversicherungen gehabt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de budgettaire consolidatie ondervindt echter hinder van een inefficiënt werkende overheid; dit kan de druk om uit te geven aanzienlijk opvoeren terwijl de begrotingsinkomsten naar alle waarschijnlijkheid structureel lager liggen dan in de jaren van forse economische groei die aan de crisis voorafgingen.
die konsolidierung des haushalts wird jedoch durch ineffizienz im öffentlichen sektor behindert, was zu einem erheblichen ausgabendruck führen kann, während die haushaltseinnahmen strukturell niedriger ausfallen dürften als in den boom-jahren vor der krise.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
3.5.1 door bij te dragen tot de bevordering van de economische groei in de 10 nieuwe lidstaten schept de eu-begroting bijgevolg de voorwaarden voor toekomstige versterking en verruiming van de basis waarop ook die begrotingsinkomsten worden berekend.
3.5.1 deswegen schafft der gemeinschaftshaushalt durch seinen beitrag zur förderung der wirtschaftlichen entwicklung auch der zehn neuen mitgliedstaaten die voraussetzungen für eine künftige verbesserung und erweiterung der grundlage für die berechnung der eigenmittel.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
gezien de (zeer) ernstige begrotingsmoeilijkheden moet worden gevreesd dat de voorgestelde heffing uiteindelijk alleen maar een "goede" gelegenheid is om de begrotingsinkomsten te vergroten.
im zusammenhang mit den derzeit bestehenden ernstlichen, ja sogar besorgniserregenden haushaltsproblemen steht zu befürchten, daß die vorgeschlagene steuer letztlich nicht mehr darstellt als eine willkommene gelegenheit, die steuereinnahmen zu erhöhen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(66) daarom is de commissie van mening dat de frequentieheffing de marktvoorwaarden niet weerspiegelt. door voor deze activa geen heffing op te leggen die wordt berekend op grond van de marktvoorwaarden, heeft de staat afstand gedaan van nationale begrotingsinkomsten.
(66) die kommission ist daher der ansicht, dass die frequenzgebühr nicht marktkonform ist. indem der staat keine marktüblichen tarife verlangt hat, hat er auf einnahmen für den staatshaushalt verzichtet.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: