プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beladingsdichtheid
ladedichte;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de beladingsdichtheid;
die ladedichten;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
te hoge beladingsdichtheid
Überladung
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
voorschriften van besluit nr. 734 betreffende de beladingsdichtheid
bestimmungen der bekanntmachung nr. 734 zur ladedichte
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voor de verschillende soorten landbouwhuisdieren is de beladingsdichtheid vastgesteld.
für landwirtschaftliche nutztiere wurden ladedichten festgelegt,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
voor langeafstandstransporten geldt een geringere beladingsdichtheid dan voor korteafstandstransporten;
auf langstreckentransporten haben tiere im lkw künftig mehr raum als bei kurzstreckentransporten;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- de normen voor de beladingsdichtheid voor het vervoer van bepaalde soorten dieren,
- vorschriften für die ladedichte beim transport bestimmter tierarten;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
ten derde: een redelijke beladingsdichtheid om te garanderen dat de dieren voldoende plaats hebben.
- drittens, eine angemessene ladedichte, um den tie ren genügend platz zu sichern;
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de voertuigen zijn dikwijls niet geschikt voor langeafstandsvervoer, de beladingsdichtheid is te hoog en minimumwelzijnsnormen worden genegeerd.
die fahrzeuge sind für den ferntransport oft nicht geeignet, es kommt zu Überladungen und mindestanforderungen werden nicht eingehalten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
uitvoeringsbepalingen over de maximale transportduur, verplichte rustperiodes, de beladingsdichtheid en de vervoersmiddelen blijven echter achterwege.
die regulären serbischen und kroatischen streitkräfte sollen durch die vereinten nationen zum rückzug aus bosnien-herzegowina gebracht und die paramilitärischen serbischen und kroatischen streitkräfte von jeglicher serbischer und kroatischer unterstützung abgeschnitten werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarnaast zijn de lidstaten verantwoordelijk voor een actieve en professionele controle van de voertuigen ten aanzien van de dierenwelzijnseisen en de beladingsdichtheid.
die kontrolle der vorschriftsmäßigen ausstattung der fahrzeuge aus der sicht der tiergesundheit und die Überprüfung der ladedichten sind zwei weitere bereiche, die die aktive und professionelle Überwachung unter der verantwortung der mitgliedstaaten erfordern.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
normen vast te stellen voor de beschikbare laadruimte, de beladingsdichtheid en de technische eisen betreffende de te gebruiken voertuigen en materialen;
die regeln bezüglich des verfügbaren raumes, der ladedichten und der technischen anforderungen an die zu verwendenden fahrzeuge und materialien anzunehmen;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wat het vervoer van dieren betreft, wijzen adviezen van wetenschappelijke deskundigen erop dat er behoefte is aan nieuwe passende regels voor reistijden en beladingsdichtheid.
im bereich tiertransporte werden nach auffassung wissenschaftlicher experten neue, verbesserte vorschriften zur regelung von transportzeiten und ladedichten benötigt.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
daarnaast is onlangs een aantal onderzoeksprojecten uitgevoerd, met name over de beladingsdichtheid en de stress die veroorzaakt wordt door het in- en uitladen.
darüber hinaus sind in letzter zeit eine reihe von forschungsprojekten über ladedichten und stress im zusammenhang mit dem auf- und entladen von tieren durchgeführt worden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
toen is besloten een stapsgewijze aanpak te volgen door de controles op de naleving van de voorschriften op te voeren en de controversiële kwesties van de reistijd en de beladingsdichtheid naar een later stadium door te schuiven.
damals war ein schrittweises vorgehen beschlossen worden, das darin bestand, zunächst die kontrolle der einhaltung der vorschriften zu verstärken und die behandlung der strittigen fragen der höchstfahrtzeiten und der ladedichte auf einen späteren zeitpunkt zu verschieben.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die richtlijn moet worden aangevuld met bepalingen over de maximumduur van het transport, over het voederen van de dieren, over rustpauzes en over de beladingsdichtheid. hoe vaak hebben wij dat al gehoord?
dabei praktizieren die landwirtschaft lichen betriebe bei der gesamten aufzucht und haltung des nutztieres auf der grundlage langjähriger berufsausbildung einen tierartgerechten umgang.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het wetenschappelijk advies bevat met name aanbevelingen betreffende de geschiktheid van te vervoeren dieren, de opleiding van het personeel dat dieren vervoert, de omgang met dieren, de verkleining van de beladingsdichtheid en de beperking van de transporttijden.
dieses gutachten enthält insbesondere empfehlungen betreffend die transportfähigkeit von tieren, die schulung des transportpersonals, den umgang mit tieren, das raumangebot und die begrenzung der beförderungsdauer.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de eisen die in hoofdstuk vii van de bijlage bij de richtlijn zijn gesteld aan de reistijd, moeten worden herzien in het licht van onlangs op dit gebied verricht onderzoek naar bijvoorbeeld de beladingsdichtheid en de stress die wordt veroorzaakt door het in- en uitladen.
die die transportdauer betreffenden anforderungen von kapitel vii des anhangs der richtlinie müssen überarbeitet werden, da es in diesem bereich neue wissenschaftliche erkenntnisse, z.b. betreffend die ladedichten und den durch das auf- und entladen hervorgerufenen stress, gibt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
%quot%a bis -de ruimte (beladingsdichtheid) waarover de dieren beschikken ten minste voldoet aan de in hoofdstuk vi van de bijlage vastgestelde minima ten aanzien van de in dat hoofdstuk bedoelde dieren en vervoermiddelen,
wobei es sich um gewerbsmäßige transporte zu erwerbszwecken handeln muß."3. in artikel 3 absatz 1 wird folgender buchstabe eingefügt:"aa) -der den tieren zur verfügung stehende raum (ladedichte) mindestens den anforderungen gemäß kapitel vi des anhangs für die dort genannten tiere und transportmittel genügt;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています