検索ワード: geen pariteit ( no parity ) (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

geen pariteit ( no parity )

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

dat zal nooit gebeuren, zo lang wij geen pariteit van het groene pond hebben.

ドイツ語

muß ich das hohe haus daran erinnern, daß die produktion von nahrungsmitteln in der europäischen gemeinschaft von strategischer bedeutung ist?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie is voorstander van een kleine raad van bestuur en gaat akkoord met dit standpunt van het europees parlement, ook al bestaat er geen pariteit tussen het aantal vertegenwoordigers van de raad en dat van de commissie, mits het evenwicht tussen de twee instellingen wordt bewaard in gevallen waarin de commissie verantwoordelijk is (vaststelling van het werkprogramma en de begroting).

ドイツ語

wie das parlament befürwortet die kommission einen verwaltungsrat mit beschränkter mitgliederzahl. sie akzeptiert den standpunkt des ep trotz des zahlenmäßigen ungleichgewichts zwischen rats- und kommissionsvertretern unter der voraussetzung, dass in den fällen, in denen über verpflichtungen der kommission abgestimmt wird (d. h. annahme des arbeitsprogramms und des haushaltsplans), das gleichgewicht zwischen den organen gewahrt bleibt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie is voorstander van een kleine raad van bestuur en gaat akkoord met dit standpunt van het europees parlement, ook al bestaat er geen pariteit tussen het aantal vertegenwoordigers van de raad en dat van de commissie, mits het evenwicht tussen de twee instellingen wordt bewaard in gevallen waarin de commissie verantwoordelijk is (vaststelling van het werkprogramma en de begroting). hiertoe stelt de commissie voor aan artikel 10, lid 7 (besluitvorming in de raad van bestuur), de volgende bepaling toe te voegen: ‘ bij besluiten ten aanzien van artikel 10, lid 5, onder a) en d), heeft de stem van de vertegenwoordiger van de commissie hetzelfde gewicht als de stemmen van alle door de raad benoemde leden tezamen ’. met deze toevoeging is het amendement aanvaardbaar en voorgesteld wordt dit met de volgende overweging te onderbouwen:

ドイツ語

wie das parlament befürwortet die kommission einen verwaltungsrat mit beschränkter mitgliederzahl. sie akzeptiert den standpunkt des ep trotz des zahlenmäßigen ungleichgewichts zwischen rats-und kommissionsvertretern unter der voraussetzung, dass in den fällen, in denen über verpflichtungen der kommission abgestimmt wird (d. h. annahme des arbeitsprogramms und des haushaltsplans), das gleichgewicht zwischen den organen gewahrt bleibt. zu diesem zweck schlägt die kommission vor, den folgenden passus in artikel 10 absatz 7 (beschlussfassung im verwaltungsrat) aufzunehmen: „ im falle der in artikel 10 absatz 5 buchstaben a und d genannten entscheidungen hat die stimme des kommissionsvertreters das gleiche gewicht wie die stimmen der neun vom rat ernannten vertreter zusammengenommen. “ die abänderung wird mit dieser ergänzung akzeptiert, und die kommission schlägt vor, dies durch den folgenden erwägungsgrund zu untermauern:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,783,630,725 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK