プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het standpunt van de commissie betreffende de vermelding van de geloofsovertuiging op de nationale identiteitskaarten is niet gewijzigd.
die haltung der kommission zur angabe der religionszugehörigkeit in den nationalen personalausweisen ist nach wie vor unverändert.
de vermelding van de geloofsovertuiging op de griekse identiteitskaart is als zodanig niet aanvechtbaar uit een oogpunt van communautair recht.
die erwähnung der religionszugehörigkeit im griechischen personalausweis als solches hinsichtlich des gemeinschaftsrechts nicht zu kritisieren.
enigszins ironisch is dat de vastberadenheid van de afghaanse vrijheidsstrijders in afghanistan waarschijnlijk aan hun islamitische geloofsovertuiging is toe te schrijven.
caño pinto (s). - (es) frau präsidentin! wiederum hat in haiti der makabre totentanz das land in ein tragisches schauspiel verwandelt, dessen hintergrund der verhängnisvolle schatten des größten tyrannen, den der amerikanische kontinent je kannte, bildet.
de ervaring leert dat terrorisme niet kan worden verbonden met één geloofsovertuiging of politieke ideologie, en ook niet met een welbepaalde regio.
wie die erfahrung gezeigt hat, ist der terrorismus weder an einen glauben oder eine politische Überzeugung noch an eine bestimmte region gebunden.
2.4 in de hele wereld komt nog huiselijk geweld tegen vrouwen voor, ongeacht hun leeftijd, sociale stand of geloofsovertuiging.
2.4 häusliche gewalt ist ein nach wie vor weltweit anzutreffendes phänomen, von dem frauen aller altersgruppen, bevölkerungsschichten und glaubensrichtungen betroffen sind.
ook discriminatie op gronden van godsdienst of geloofsovertuiging, etnische afkomst of seksuele oriëntatie blijft wijd verspreid en in vele landen blijft mensenhandel een ernstig probleem.
ebenso sind diskriminierungen wegen der religion oder der weltanschauung, der ethnischen herkunft oder sexuellen ausrichtung weit verbreitet und auch der menschenhandel stellt in vielen ländern noch ein ernstes problem dar.
de europese gelijkheidswetten van 2000 verbiedendiscriminatie op basisvan ras of etnischeafstamming, of opgrond van iemandsseksuele geaardheid,godsdienst, geloofsovertuiging, handicapof leeftijd.
die im jahr 2000 verabschiedeten gleichstellungsrichtlinien (= gesetze)der eu verbieten diskriminierung aufgrund der rasse oder ethnischen herkunft, der sexuellen ausrichtung, der religion oder weltanschauung, einer behinderungoder des alters.
het programma steunt maatregelen ter voorkoming en bestrijding van discriminatie naar ras en etnische afkomst, godsdienst en geloofsovertuiging, handicap, leeftijd en seksuele geaardheid.
aus dem programm werden maßnahmen zur verhütung und bekämpfung von diskriminierung aus gründen der rasse, der ethnischen herkunft, der religion oder weltanschauung, einer behinderung, des alters oder der sexuellen ausrichtung finanziert.
het eerste voorstel verbiedt discriminatie op het gebied van werk op grond van ras, etnische afkomst, religie of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.
die drei vorschläge der kommission beziehen sich auf verschiedene formen der bekämpfung von diskriminierungen.