プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
betere hinterlandverbindingen
bessere anbindung an das hinterland
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
havencapaciteit en hinterlandverbindingen
hafenkapazität und hinterlandanbindung
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
investeringen in havens en hinterlandverbindingen
investitionen in häfen und hinterlandverbindungen
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de hinterlandverbindingen van havens en hun gevolgen voor de verkeersstromen evalueren.
prüfung der hinterlandanbindung von häfen und ihrer bedeutung für die verkehrsströme.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
om inefficiënte hinterlandverbindingen te verbeteren zijn aanzienlijke investeringen in infrastructuur nodig.
bei mangelnder effizienz der hinterlandanbindung wären erhebliche infrastrukturinvestitionen notwendig.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zeehavens vervullen een cruciale rol als logistieke centra en hebben behoefte aan efficiënte hinterlandverbindingen.
seehäfen kommt eine wichtige rolle als logistikzentren zu; sie benötigen effiziente hinterlandverbindungen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de ontwikkeling van additionele havencapaciteit en het verbeteren van hinterlandverbindingen via andere modi dient een prioriteit te zijn in het concept van maritieme snelwegen.
der aufbau zusätzlicher hafenkapazitäten und die verbesserung der hinterlandverbindungen über andere verkehrsträger muss ein schwerpunkt des konzepts der hochgeschwindigkeitsseewege sein.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in de tussentijdse evaluatie van de ten-v in 2010 zullen de hinterlandverbindingen van havens en hun gevolgen voor de verkeersstromen worden beoordeeld.
im zuge der ten-v-halbzeitbilanz 2010 werden die hinterlandanbindung von häfen und deren bedeutung für die verkehrsströme überprüft.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
1.5 de ontwikkeling van additionele havencapaciteit en het verbeteren van hinterlandverbindingen via andere modi dient een prioriteit te zijn in het concept van maritieme snelwegen.
1.5 der aufbau zusätzlicher hafenkapazitäten und die verbesserung der hinterlandverbindungen über andere verkehrsträger muss ein schwerpunkt des konzepts der hochgeschwindigkeitsseewege sein.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
7.4 het is daarom ook duidelijk dat steunmaatregelen voor de maritieme snelwegen zich wat dit onderwerp betreft ook dienen te richten tot infrastructuur in het bijzonder uitbreiding van havens en hinterlandverbindingen.
7.4 daher müssen fördermaßnahmen für hochgeschwindigkeitsseewege diesbezüglich auch auf die infrastruktur ausgerichtet sein, insbesondere auf den ausbau der häfen und der hinterlandverbindungen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
7.2 de ontwikkeling en uitbreiding van havens en hinterlandverbindingen wordt bemoeilijkt en meermaals aanzienlijk vertraagd en/of verhinderd door beperkingen en interpretaties van bestaande wetgeving en milieueisen.
7.2 die (weiter-)entwicklung von häfen und hinterlandverbindungen wird durch einschränkungen und auslegungen bestehender rechtsvorschriften und umweltanforderungen erschwert und mehrfach erheblich verzögert und/oder verhindert.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de volgende 15 tot 20 jaar verwachten de havens een sterke groei van het verkeer en zullen zij zich moeten aanpassen aan een nieuwe generatie schepen, nieuwe handelsstromen in gas en biomassa en complexe logistieke uitdagingen inzake de exploitatie van terminals en hinterlandverbindingen.
die verkehrszunahme wird die europäischen häfen in den nächsten 15 bis 20 jahren vor große herausforderungen stellen und dazu zwingen, sich auf neue schiffsgenerationen, neue formen des energiehandels mit gas und biomasse sowie auf komplexe logistische aspekte des terminalbetriebs und der hinterlandanbindungen einzustellen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
1.6 steunmaatregelen voor de maritieme snelwegen dienen zich ook te richten tot infrastructuur, in het bijzonder uitbreiding van havens en hinterlandverbindingen, onverlet latend de bestaande steunmaatregelen voor diensten, operationele kosten en promotie.
1.6 fördermaßnahmen für hochgeschwindigkeitsseewege sollten auch auf die infrastruktur ausgerichtet sein, insbesondere auf die erweiterung der häfen und der hinterlandverbindungen, unbeschadet der bestehenden fördermaßnahmen für dienste, betriebskosten und förderung.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de commissie is voornemens om, ter gelegenheid van de halftijdse beoordeling van het trans-europees vervoersnetwerk in 20103, de hinterlandverbindingen van havens en hun behoeften en gevolgen voor een evenwichtig netwerk van verkeersstromen te beoordelen.
die kommission ihrerseits wird die derzeitige situation und den bedarf der häfen in bezug auf ihre anbindung an das hinterland und die entsprechenden auswirkungen für eine ausgewogene verteilung der verkehrsströme anlässlich der halbzeitbewertung der transeuropäischen netze im jahr 20103 beurteilen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
afhankelijk van de specifieke dienst kunnen deze criteria bestaan uit: frequentie, een aflevering die inpast in het productieproces, betrouwbaarheid, co-modaliteit van de diensten, volgens de commissiedefinitie, dus ook de eigen verdiensten van de modus op zichzelf, hinterlandverbindingen, efficiënte havens en knooppunten, e-logistiek, optimale administratieve procedures, etc.
abhängig vom jeweiligen dienst können sich diese kriterien auf folgendes beziehen: häufigkeit, eine auf den produktionsprozess abgestimmte lieferung, zuverlässigkeit, ko-modalität der dienste, der definition der kommission zufolge also auch die eigenen verdienste des verkehrsträgers an sich, hinterlandverbindungen, effiziente häfen und drehkreuze (hubs), e-logistik, optimale verwaltungsverfahren usw.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: