人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vertrouwende u hiermee voldoende te hebben geïnformeerd.
最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 1
品質:
ik hoop u voldoende te hebben geinformeerd
ich hoffe, sie ausreichend informiert zu haben
最終更新: 2022-03-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
hiermee geloof ik dit punt wel voldoende duidelijk te hebben gemaakt.
meine fraktion ist für eine information der arbeitnehmer. beitnehmer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
zo is het niet voldoende een website te hebben.
strukturelle reformen im bereich des eu-bananenanbaus seien überfällig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik meen mij hiermee van mijn voorlichtingstaak te hebben gekweten.
ich meine, hiermit habe ich meine pflicht erfüllt und sie ausreichend informiert.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik hoop u hiermee van dienst te zijn
ich hoffe, zu diensten zu sein
最終更新: 2015-12-24
使用頻度: 3
品質:
参照:
ik geloof hiermee de belangrijkste punten te hebben behandeld.
daher wird die kommission diesen Änderungsantrag annehmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
wij hopen u hiermee van dienst te zijn
nous espérons vous rendre service
最終更新: 2018-03-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
de commissie lijkt hiermee een aanvaardbaar compromis te hebben gevonden.
von daher scheint die kommission einen vertretbaren kompromiß gefunden zu haben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik meen hiermee de vraag van de geachte afgevaardigde te hebben beantwoord.
falls sie fehlschlagen, wird sich möglicher weise die chance nie mehr bieten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
wij hopen dit ernstige probleem hiermee tot een minimum te hebben beperkt.
ist sie bei beiden gemeinschaftsinitiativen zu einer erweiterung der programme bereit?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
mijnheer de voorzitter, ik geloof hiermee te hebben beantwoord op alle vragen.
herr mcmahon, ich habe gesagt, daß derzeit die null sätze eine zeitweilige regelung im hinblick auf die 6. mehrwertsteuerrichtlinie seien.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
maar dat bleek niet voldoende te zijn.
es ist kein zufall, daß wir die große verabredung für dieses jahr vorgeschlagen haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ik hoop dus dat de commissie hiermee voldoende rekening zal houden.
ich hoffe daher, die kommission wird dem hinreichend rechnung tragen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
wij hebben de zware verantwoordelijkheid hen niet op het juiste moment voldoende te hebben geholpen.
wir tragen eine große verantwortung dafür, daß wir sie nicht zum geeigneten zeitpunkt ausreichend unterstützt haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vraag uw arts welk geneesmiddel u kunt nemen om u hiermee te helpen.
fragen sie ihren arzt, was für ein arzneimittel sie dagegen einnehmen können.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
als u hiermee te maken krijgt, moet u contact opnemen met uw arts.
wenn etwas davon bei ihnen vorkommt, wenden sie sich an ihren arzt.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
voldoende te bieden hebben; en in veel van deze gebieden is sprake van ernstige ontvolking en stagnatie.
gemeinschaft insgesamt, nachdem die immer wieder neuen verhandlungen auf bilateraler ebene nichts mehr gebracht haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
het is niet voldoende te duimen voor een goed resultaat.
es reicht aber nicht aus, die daumen zu drücken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
ik hoop dat u hiermee tevreden bent, mijnheer moreland.
der punkt steht auf der tagesordnung und muß dem parlament vorgelegt werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: