プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
betreft: stoffen die de hormoonhuishouding ontregelen (endocrine disrupting chemicals)
zu der frage nach der schulung von staatsbeamten kann ich folgendes sagen: 1992 wurde aus phare-mitteln ein programm zur reform der öffentlichen verwaltung in polen finanziert.
de commissie weet dat de wetenschappers verontrust zijn over de chemische stoffen die de hormoonhuishouding kunnen ontregelen.
die kommission ist über die von wissenschaftlicher seite geäußerten besorgnisse über die endokrinen disruptiven chemikalien informiert.
zoals wij altijd hebben gezegd, werken geslachtshormonen in die moeilijke levensfase in op de hormoonhuishouding van kinderen.
was wir immer schon gesagt haben und worauf wir hingewiesen haben: sexualhormone anzuwenden bedeutet eben, daß der hormonhaushalt genau in dieser sensiblen phase bei kindern durcheinander gerät.
momenteel bestaat grote bezorgdheid over stoffen die de hormoonhuishouding verstoren en bijvoorbeeld het voortplantingsvermogen van onder meer de mens aantasten.
derzeit ist man sehr besorgt über stoffe, die störungen des hormonsystems verursachen und sich u.a. auf die reproduktionsfähigkeit von lebewesen, einschließlich der menschen, auswirken.
de commissie weet dat de wetenschappers en de bevolking zich steeds grotere zorgen maken over de ontregeling van de hormoonhuishouding als gevolg van blootstelling aan chemische stoffen.
die kommission ist sich der wachsenden bedenken bewußt, die wissenschaft und Öffentlichkeit hinsichtlich der auswirkungen von chemischen substanzen auf das endokrine system haben.
deze chemicaliën kunnen de hormoonhuishouding van bepaalde diersoorten verstoren, en ook mensen kunnen problemen met hun gezondheid krijgen als zij vis eten die deze stoffen bevat.
es hat sich gezeigt, dass diese chemischen stoffe bei einigen tierarten hormonstörungen auslösen können und der verzehr organozinnbelasteten fischs die menschliche gesundheit gefährden kann.
de commissie ondersteunt op dit ogenblik verschillende onderzoeksprojecten inzake de gevolgen van de ontregeling van de hormoonhuishouding voor de gezondheid van de mensen en de in het wild levende planten en dieren.
gegenwärtig werden von der kommission mehrere forschungsprojekte über die endokrinen disruptiven folgen für die gesundheit von menschen und freilebenden tieren unterstützt.
in haar verslag vermeldt de commissie een lijst, waarin 25 plantenbeschermingsmiddelen zijn opgenomen die in de unie zijn toegelaten, maar die schadelijk worden geacht voor de hormoonhuishouding van mens en dier.
der ausschuß nennt in seinem bericht eine liste von 25 in der union zugelassenen pflanzenschutzmitteln, die im verdacht stehen, das hormonsystem bei mensch und tier zu schädigen.
zoals duidelijk wordt gemaakt in het verslag-jensen, is onderzoek uiteraard van vitaal belang als wij beter inzicht in de kwestie van de ontregeling van de hormoonhuishouding willen krijgen.
frau jensen zeigt in ihrem bericht klar auf, wie wichtig die forschung ist, wenn wir mehr über das phänomen der endokrinen störungen erfahren wollen.
mijnheer de voorzitter, beste collega's, stoffen die verstoringen van de hormoonhuishouding veroorzaken zijn stoffen die vooral werken door de werking van natuurlijke hormonen na te bootsen of door hun stofwisseling te beïnvloeden.
herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen, endokrine störfaktoren sind substanzen, die natürliche hormone simulieren oder deren stoffwechsel stören.
kinderen zijn nog volop in ontwikkeling en zijn als zodanig extra kwetsbaar voor chemicaliën met de specifieke eigenschappen in kwestie (stoffen die vergiftig zijn voor de voortplanting en/of de hormoonhuishouding ontregelen).
kinder befinden sich noch im entwicklungsstadium und sind daher besonders durch chemikalien mit den fraglichen eigenschaften (fortpflanzungsgefährdend und/oder endokrine wirkung) gefährdet.
blokland (i-edn), schriftelijk. - in het verslag van de rapporteur wordt een groot aantal mogelijke schadelijke effecten van chemische stoffen op de menselijke hormoonhuishouding naar voren gebracht.
ich glaube aufrichtig, wenn wir den derzeit eingeschlagenen oder leicht veränderten kurs der gemeinsamen agrarpolitik weiterverfolgen, wird sich an den bestehen den ökologischen gefahren sowohl für die umwelt als auch für den verbraucher überhaupt nichts ändern.