検索ワード: lekker kontje nummer 14 (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

lekker kontje nummer 14

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

lekker kontje

ドイツ語

geiler arsch

最終更新: 2017-03-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

vraag nummer 14 van de heer kazazis (h-247/82) :

ドイツ語

anfrage nr. 14 von herrn kazazis (h-247/82): Änderung der efre-verordnung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

in overweging nummer 14 en artikel 4 wordt de mogelijkheid geruimd voor overheidssteun aan het gebruik van infrastructuur.

ドイツ語

in erwägung nummer 14 und artikel 4 wird die möglichkeit für beihilferegelungen in verbindung mit der nutzung von infrastruktur beschnitten.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

オランダ語

de precieze omschrijving van deze procedure is te vinden in een werkdocument van de begrotingscommissie, namelijk werkdocument nummer 14 van 2 februari jongstleden.

ドイツ語

ich finde das sehr bedauerlich, und ich nehme nicht an, daß herr flynn hierzu etwas wirklich konstruktives zu sagen hat, doch wollte ich es zu protokoll geben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

amendement nummer 14 van de heer härlin dat in de commissie werd verworpen en amendement nummer 17 van mevrouw viehoff zijn echter om bovengenoemde redenen voor de commissie niet aanvaardbaar.

ドイツ語

spezielle forschungsbereiche waren dabei molkeneiweiße, fermentierungskulturen für käsehersteller, versuche mit dem ultra-hocherhitzungsverfahren zur milch- und sahnekonservierung sowie forschung zur fruchtkeimtechnologie.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

tijdvakken die enkel voor het vaststellen van het recht op een ouderdomspensioen in aanmerking worden genomen, maar niet voor de berekening van een pensioen, met een nummer (14) aanduiden.

ドイツ語

die nur für die begründung des rentenanspruchs, nicht jedoch zur berechnung der rente zu berücksichtigenden zeiten sind durch die zahl (14) zu kennzeichnen.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

aangezien de tijd voor het vragenuur voor vragen aan de raad verstreken is, worden de vragen nummers 14 tot en met 40 schriftelijk beantwoord.

ドイツ語

flächenbrands auf dem gesamten balkan, der weder bulgarien, noch albanien, die fyrom oder auch griechenland verschonen wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(1) benzoylperoxide en hydrochinonmethylether (synoniem van 4-methoxyfenol) zijn momenteel in bijlage ii opgenomen. voor hydrochinon gelden al beperkingen en voorwaarden, die in bijlage iii worden vermeld. het wetenschappelijk comité voor cosmetische producten en voor consumenten bestemde niet-voedingsproducten, hierna het wccnvp genoemd, is tot de conclusie gekomen dat het gebruik van benzoylperoxide, hydrochinon en hydrochinonmethylether in kunstnagels geen gevaar oplevert voor de consument, omdat deze slechts in zeer geringe mate hieraan wordt blootgesteld. derhalve moeten nummer 178 van bijlage ii en nummer 14 in het eerste deel van bijlage iii dienovereenkomstig worden gewijzigd, moet nummer 382 van bijlage ii worden geschrapt en moeten de nummers 94 en 95 aan het eerste deel van bijlage iii worden toegevoegd.

ドイツ語

(1) benzoylperoxid and hydrochinonmonomethylether (4-methoxyphenol) sind derzeit in anhang ii aufgeführt; hydrochinon unterliegt bereits den in anhang iii festgelegten einschränkungen und bedingungen. der wissenschaftliche ausschuss für kosmetische mittel und für den verbraucher bestimmte non-food-erzeugnisse (nachfolgend sccnfp) ist zu dem schluss gekommen, dass die verwendung von benzoylperoxid, hydrochinon und hydrochinonmonomethylether bei der anfertigung künstlicher nägel keine gefahr für den verbraucher darstellt, da er diesen stoffen nur in sehr geringem umfang ausgesetzt ist. daher sollten die laufende nummer 178 in anhang ii und die laufende nummer 14 in anhang iii erster teil entsprechend geändert, die laufende nummer 382 in anhang ii gestrichen und die laufenden nummern 94 und 95 in anhang iii erster teil hinzugefügt werden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,814,322 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK