プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
het bureau besluit het eesc te laten deelnemen aan de werkzaamheden van het planningcomité voor het toekomstige interregionale samenwerkingsprogramma.
das präsidium beschließt die beteiligung des ewsa an den arbeiten des programmplanungsausschusses des künftigen programms für interregionale zusammenarbeit.
intern reglement van het planningcomité voor de uitvoering van de regeling van het zeeverkeer tussen frankrijk en kameroen (15 mei 1987)
geschäftsordnung des für die organisation des seeverkehrs frankreich/kamerun und umgekehrt zuständigen programmausschusses (15. mai 1987)
intern reglement van het planningcomité voor de uitvoering van de regeling van het zeeverkeer tussen frankrijk en guinee (zonder datum)
geschäftsordnung des mit der organisation des seeverkehrs frankreich/guinea und umgekehrt beauftragten programmausschusses (nicht datiert)
de overeenkomst tussen frankrijk en togo (zie overweging 13) voorziet weliswaar in de oprichting van een planningcomité in het kader van de instelling van een vrachtverdelingsregeling, maar:
das abkommen frankreich /togo, siehe rand nummer 13, sieht zwar einen programmausschuß für die frachtaufteilung vor, allerdings:
er wordt aandacht besteed aan de ruimtelijke ordening in groenland en er bestaat een nieuw wetsvoorstel betreffende grondgebruik en stadsontwikkeling, dit wetsvoorstel voorziet in de oprichting van een planningcomité, dat belast zal worden met de overkoepelende planning voor groenland en de bevoegdheid zal krijgen, vergunningen af te geven voor het grondgebruik buiten de ontwikkelde streken.
an der raumplanung für grönland wird noch gearbeitet, und es liegt ein vorschlag für ein neues gesetz über die landnutzung und die stadtentwicklung vor. dieses gesetz sieht einen ausschuss für die planung in grönland vor, der die grönländische gesamtplanung im auge behalten und von dessen genehmigung die verwendung von land außerhalb der entwickelten gebiete abhängig ge macht werden soll.
) de benamingen van de comités lopen voor de verschillende overeenkomsten uiteen: comité „de programmation" (planningcomité), „de rationalisation des mises en charge" (comité voor de rationalisering van de beladingen) of „de régularisation des mises en charge" (voor de regeling van de beladingen), dan wel comités „des allocations de cargaisons qualifiées d'autorisations de mise en charge" (voor de toewijzing van vracht waarvoor bcladingsgoedkcuringen zijn afgegeven) of voor het opstellen van „programmes de mise en charge et des enlèvements" (laaden losprogramma's), enz.
(3) die ausschußnamen sind je nach vereinbarung verschieden: „comité de programmation", „comité de rationalisation des mises en charge" und „comité de régularisation des mises en charge"; das gleiche gilt für die „zuteilungen von fracht mit lade-erlaubnis" und „lade- und transportprogramme" usw.