検索ワード: producentenbelangen (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

producentenbelangen

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

b) de bescherming van de wettige producentenbelangen;

ドイツ語

b) schutz der legitimen interessen der erzeuger,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het gaat hierbij dus ook om producentenbelangen die beslist van grote betekenis zijn.

ドイツ語

wenn es um die durchführungsbestimmungen geht, dann trennen sich unsere wege.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in het bijzonder werd beweerd dat gestemd werd ter ondersteuning van de producentenbelangen in elke lidstaat.

ドイツ語

insbesondere habe man die lobby der hersteller in den einzelnen mitgliedstaaten unterstützt.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de crisis houdt aan en ook degemoedelijke gesprekken van drie wijzen met producentenbelangen in de gemeenschap zullen het probleem niet oplossen.

ドイツ語

ich möchte nur dreißig sekunden haben, um zum thema men schenrechte zu sagen, daß in diesem moment in italien bzw. rom...

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de administratieve wijzigingen die binnen de commissie zijn doorgevoerd, tonen het belang aan dat de commissie hecht aan de scheiding van gezondheidsbescherming en producentenbelangen.

ドイツ語

die kommission hat in ihrer verwaltung Änderungen vorgenommen, die zeigen, wie wichtig es ihr ist, daß der schutz der gesundheit nicht an erzeugerinteressen gekoppelt wird.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

tenslotte deel ik de ongerustheid die in het verslag is uitgesproken over de consequenties van uitbreiding van de unie en hoop ik dat de maatregelen ter bescherming van de producentenbelangen zullen slagen, temeer daar de herovering van de interne markt in deze sector enorme mogelijkheden biedt voor ontwikkeling van productie en werkgelegenheid.

ドイツ語

schließlich teile ich die in dem bericht zum ausdruck gebrachten bedenken bezüglich der folgen der unionserweiterung und wünsche mir dringend geeignete maßnahmen zur vertretung der interessen der erzeuger, zumal die rückeroberung des binnenmarkts in diesem bereich große entwicklungsmöglichkeiten für die produktionsbereiche und für den beschäftigungsmarkt bietet.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

volgens de afdeling moet de raad van bestuur niet alleen bestaan uit vertegenwoordigers van de lid-staten, de voorgestelde deskundigen en leden van de commissie, maar ook uit vertegenwoordigers van alle consumenten- en producentenbelangen.

ドイツ語

nach auffassung der fachgruppe sollte sich der verwaltungsrat aus vertretern der mitgliedstaaten, den vorgesehenen sachverständigen und vertretern der kommission zusammen­setzen; darüber hinaus sollten aber auch sowohl verbraucher- als auch erzeugerverbände vertreten sein.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(4) deze verordening moet beantwoorden aan de doelstellingen van bescherming van de wettige consumentenbelangen en producentenbelangen, de soepele werking van de interne markt en de bevordering van de productie van kwaliteitsproducten, als bepaald in artikel 47, lid 1, van verordening (eg) nr. 1493/1999. zij moet bovendien beantwoorden aan de eisen van artikel 77 van voornoemde verordening, opdat tevens op passende wijze rekening wordt gehouden met de in de artikelen 33 en 131 van het verdrag vervatte doeleinden en wordt voldaan aan de verplichtingen die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300, lid 2, van het verdrag gesloten internationale overeenkomsten.

ドイツ語

(4) diese verordnung sollte den in artikel 47 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 1493/1999 festgelegten zielen des schutzes der legitimen interessen der verbraucher und der erzeuger, der reibungslosen funktionsweise des binnenmarktes und der förderung der herstellung von qualitätserzeugnissen rechnung tragen. außerdem sollte sie die anforderungen von artikel 77 derselben verordnung einhalten, so dass zugleich den in den artikeln 33 und 131 des vertrags genannten zielen in geeigneter weise rechnung getragen wird und die verpflichtungen aus den gemäß artikel 300 absatz 2 des vertrags geschlossenen internationalen Übereinkünften beachtet werden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,953,598 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK