プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vägaffärsverkets revisorer är av samma åsikt.
vägaffärsverkets revisorer är av samma åsikt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i detta skede anser kommissionen att samma metod skulle kunna tillämpas i detta fall för marken och grustäkterna.
i detta skede anser kommissionen att samma metod skulle kunna tillämpas i detta fall för marken och grustäkterna.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
i detta skede kan man emellertid tillämpa samma resonemang på denna åtgärd som på de särskilda överenskommelserna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen.
i detta skede kan man emellertid tillämpa samma resonemang på denna åtgärd som på de särskilda överenskommelserna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
den bestämmelsen är också tillämplig när en medlemsstat förenar en skattenedsättning med villkor som har samma effekt som sådana frivilliga avtal eller åtaganden.
den bestämmelsen är också tillämplig när en medlemsstat förenar en skattenedsättning med villkor som har samma effekt som sådana frivilliga avtal eller åtaganden.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
för att uppfylla kraven i energiskattedirektivet kan medlemsstaterna dock ta ut olika skatter, till exempel koldioxidskatt, som kan ha samma syfte som utsläppshandelssystemet.
för att uppfylla kraven i energiskattedirektivet kan medlemsstaterna dock ta ut olika skatter, till exempel koldioxidskatt, som kan ha samma syfte som utsläppshandelssystemet.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de lokale actiegroep„i samma båt”in zuidwest-finland neemt in veel opzichten een bijzondere positie in.
die lokale aktionsgruppe „i samma båt“ (im selben boot) im südwesten finnlands ist in vielerlei hinsicht etwas besonderes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
den grundläggande prismekanismen i utsläppshandelssystemet – som går ut på att alla företag möter samma kostnad för att släppa ut koldioxid – sätts ur spel.
den grundläggande prismekanismen i utsläppshandelssystemet – som går ut på att alla företag möter samma kostnad för att släppa ut koldioxid – sätts ur spel.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(1) genom en skrivelse av den 6 juni 2006, som registrerades hos kommissionen samma dag, anmälde de svenska myndigheterna den nedan beskrivna åtgärden till kommissionen.
(1) genom en skrivelse av den 6 juni 2006, som registrerades hos kommissionen samma dag, anmälde de svenska myndigheterna den nedan beskrivna åtgärden till kommissionen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
genom ett e-postmeddelande av den 23 augusti 2005 inkom lidl med ett formellt anbud på 6,6 miljoner kronor (nuvärde 710602 euro) för samma mark.
genom ett e-postmeddelande av den 23 augusti 2005 inkom lidl med ett formellt anbud på 6,6 miljoner kronor (nuvärde 710602 euro) för samma mark.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(24) enligt de svenska myndigheterna omfattas en skattebefrielse för bränslen som används i anläggningar som omfattas av utsläppshandelssystemet av villkor som har samma effekt som frivilliga avtal i den mening som avses i punkt 51.1 a i miljöstödsriktlinjerna.
(24) enligt de svenska myndigheterna omfattas en skattebefrielse för bränslen som används i anläggningar som omfattas av utsläppshandelssystemet av villkor som har samma effekt som frivilliga avtal i den mening som avses i punkt 51.1 a i miljöstödsriktlinjerna.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
81. i samband med detta påminner kommissionen om den ståndpunkt den antog i kommissionens meddelande om inslag av stöd vid statliga myndigheters försäljning av mark och byggnader [28]. där slås det fast att%quot%en oberoende värdering (bör) genomföras av en eller flera oberoende värderingsmän före förhandlingarna om överlåtelsen för att fastställa marknadsvärdet på grundval av allmänt accepterade marknadsindikatorer och värderingsstandarder. det marknadspris som sålunda fastställts är det lägsta anskaffningspris som kan avtalas utan att statligt stöd beviljas.%quot% i detta skede anser kommissionen att samma metod skulle kunna tillämpas i detta fall för marken och grustäkterna.
81. i samband med detta påminner kommissionen om den ståndpunkt den antog i kommissionens meddelande om inslag av stöd vid statliga myndigheters försäljning av mark och byggnader [28]. där slås det fast att "en oberoende värdering (bör) genomföras av en eller flera oberoende värderingsmän före förhandlingarna om överlåtelsen för att fastställa marknadsvärdet på grundval av allmänt accepterade marknadsindikatorer och värderingsstandarder. det marknadspris som sålunda fastställts är det lägsta anskaffningspris som kan avtalas utan att statligt stöd beviljas." i detta skede anser kommissionen att samma metod skulle kunna tillämpas i detta fall för marken och grustäkterna.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています