プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
toegeeflijkheid
permissivität
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ik dank u, mijnheer de voorzitter, voor uw toegeeflijkheid.
die objektive sache ist das, was der rat selbst als das beschließt, was im zusammenhang mit dem zwölftelsystem geschehen soll.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vooral van onze overdreven toegeeflijkheid en onze morele laksheid.
als gemeinschaft müssen wir in der lage sein, auf das sich rasch verändernde angebot illegaler drogen zu reagieren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er mag niet de minste toegeeflijkheid zijn jegens nieuwe slavenhandelaren.
duldsamkeit gegenüber den neuen sklavenhändlern darf es nicht geben.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
daarom moet het afgelopen zijn met de toegeeflijkheid ten opzichte van de zes en hun chantagetactiek.
mit erstaunen habe ich zur kenntnis genommen, dass erste schritte für ein nachdenken in den europäischen institutionen unternommen werden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dat is een toegeeflijkheid tegenover bepaalde gevaarlijke stromingen, die ik moeilijk te aanvaarden vind.
wenn nicht von anfang an gelehrt wird, welche gefahren bestehen, werden wir stets ohne jegliche kultur und ohne jegliche erziehung bleiben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in hetzelfde besluit bepaalde het international gerechtshof dat toegeeflijkheid niet noodzakelijkerwijze gelijkheid met zich meebrengt.
frau fourcade wird mir trotzdem erlauben, ihr zu sagen, daß wir aufgrund der tatsache," daß wir keinen beschluß für die ewigkeit treffen, dem inhalt der entschließung zustimmen können.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
men zal mij, althans neem ik aan, geen overdreven toegeeflijkheid jegens de communistische partij toe schrijven.
lassen sie mich zunächst auf die letzten parlaments wahlen eingehen, bei denen ich einer der beobachter des parlaments war.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hier mag van enige weekheid, van enige toegeeflijkheid ten opzichte van de meest gewetenloze schurken geen sprake zijn.
ich wiederhole nochmals, daß mir keine schriftliche bestätigung vorliegt, doch wollte ich es ihnen mitteilen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarom verfoeien wij de toegeeflijkheid van degenen die hun medewerking hebben verleend : bij voorbeeld de regering van mevrouw thatcher.
die von den außenministern der gemeinschaft gestern beschlossenen maßnahmen zeigen daher das gemein same interesse europas und der vereinigten staaten an einer eindämmung des von libyen ausgehenden staatsterrorismus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
onze bevolkingen zeggen dat zij deze toegeeflijkheid betalen in termen van werkloosheid: vandaag 17 miljoen, morgen 20 miljoen.
in den vor- und nachgeschalteten bereichen können wir noch einmal zwei millio-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
heeft saoedie-arabië geprofiteerd van de grootst moge lijke toegeeflijkheid van de westelijke mogendheden wat betreft de interne situatie op het gebied van de mensen rechten.
der gemeinsame entschließungsantrag, der von vielen fraktionen eingereicht wurde, drückt die aktuelle lage sehr gut aus und weist auch darauf hin, welche konsequenzen wir zu ziehen haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een voorzitterschap dat zoals u weet de hamer met straffe hand hanteert maar dat al te toegeeflijk is met de tijd.
mein vorsitz ist, wie sie sehr gut wissen, unnachgiebig mit dem hammer, aber sehr nachgiebig mit der uhr.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: