プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
spanje was de eerste grote veldslag van de tweede wereldoorlog, een proeftuin voor een toekomstige oorlog die europa zou vernietigen.
spanien war die erste große schlacht des zweiten weltkriegs, der prüfstand für einen kommenden krieg, der europa verwüsten würde.
collegae, in de schemer van het derde millenium moeten wij uit de veldslag om het voortbestaan van europa als overwinnaars te voorschijn zien te komen.
hier dürfen die ge meinschaftsinstitutionen keine randfiguren bleiben, ohne jegliche koordinierungsbefugnis.
analfabetisme is slechts de oorzaak van een economische veldslag die in het zuiden woedt en een politieke veldslag die in het noorden woedt om de geesten te veroveren.
analphabetismus ist nur die ursache für einen wirtschaftskrieg im süden und einen politischen krieg zur eroberung der gemüter im norden.
de verleiding van het protectionisme zal terrein winnen, ofwel zal europa, wanneer het zal ontwaken, de veldslag verloren hebben die beslissend is voor de afloop van alle andere veldslagen.
es hat dafür die technischen und finanziellen möglichkeiten, und wenn es auch vermessen ist, der entwicklung über das absehbare hinaus vorzugreifen, so lehrt uns doch die industrielle erfahrung, daß das, was in fünfzehn jahren realisiert werden soll, sofort in angriff genommen werden muß.
dit hangt samen met de scheve situatie binnen een juridische ruimte die wordt gekenmerkt door grote verschillen tussen de nationale regelgevingen, omdat die ruimte de achtergrond vormt van de ware veldslag die zowel in economisch als in technologisch opzicht binnen de telecommunicatiesector woedt.
man kann der europäischen union wohl kaum vorwerfen, sich nicht genug um den lateinamerikanischen kontinent zu kümmern, wenn wh - nach den zahlen der oecd des letzten jahres - 62 % der entwicklungshilfe leisten; wh wollen den vereinigten staaten nicht nacheifern, die im letzten jahr schon von japan überholt wurden und nur kümmerliche 14 % beitrugen.
een aantal van dit soort moeilijkheden is al over wonnen, zelfs ook de klassieke veldslag tussen een parlement dat, met name op begrotingsvlak, grotere bevoegdheden in de wacht poogde te slepen en een raad die de grote baas uithing.
es wären noch weitere namen zu nennen, wie die namen derjenigen, von denen das konzept jenes institutionellen dreiecks parlament, rat und kommission stammte.
de verleiding van het protectionisme zal terrein winnen, ofwel zal europa wanneer het zal ontwaken, de veldslag verloren hebben die beslissend is voor de afloop van alle andere veldslagen. de pogingen om tot een industrieel bondgenootschap te komen zijn tot nu toe gestrand.
so wurden zum beispiel richtlinien zur beseitigung der technischen handelshemmnisse verabschiedet, ein instrumentarium für eine gemeinsame handelspolitik geschaffen, rechtzeitig fischerei-quoten für 1984 festgelegt und die quoten für die stahlindustrie um zwei jahre verlängert.
daarna werd het aantal dooden geteld, de gevangenen uitgeleverd, de bepalingen voor het volgende geschil gemaakt en den dag voor den vereischten veldslag bepaald, waarna de beide legers zich met elkander vereenigden en afmarcheerden, terwijl tom alleen naar huis ging.
dann wurden die toten beerdigt, die gefangenen ausgetauscht, die bestimmungen für das nächste zusammentreffen getroffen und der tag dafür festgesetzt, worauf sich die armeen in kolonnen formierten und zurückmarschierten -- tom marschierte allein nach haus.
(maar allah liet de veldslag plaatsvinden) zodat allah een zaak zou volbrengen die plaats moest vinden, zodat zij die sneuvelden vanwege een duidelijk bewijs sneuvelden; en zodat zij die in leven bleven vanwege een duidelijk bewijs in leven bleven.
doch (das treffen wurde herbeigeführt), damit allah die sache herbeiführte, die geschehen sollte; und damit diejenigen, die (dabei) umkamen, auf grund eines klaren beweises umkämen, und diejenigen, die am leben blieben, auf grund eines klaren beweises am leben bleiben würden.