人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
veel succes en veel plezier!
viel glück und viel spaß!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
sla uw gewijzigde agenda op en... veel plezier met & korganizer;!
speichern sie nun ihren kalender - und genießen sie die arbeit mit & korganizer;!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gefeliciteerd. alle benodigde instellingen zijn gemaakt. klik op 'voltooien' om verder te gaan, en veel plezier met koken!
herzlichen glückwunsch! alle notwendigen grundeinstellungen sind durchgeführt. drücken sie auf„ fertigstellen“, um den dialog zu schließen und genießen sie das kochen!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de felicitaties en veel dank aan alle medewerkers voor hun hoogwaardige en moeilijke werk.
allen mitarbeitern einen herzlichen dank und herzlichen glückwunsch für eine hochkarätige, schwierige arbeit.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
scenario a voldoet aan alle vastgestelde doelstellingen inclusief verkenning van de ruimte en veel aan de ruimtevaart gerelateerde ontwikkelingen ten behoeve van veiligheid en defensie.
das szenario a trägt allen gesetzten zielen rechnung, einschließlich der weltraumforschung sowie umfangreichen sicherheits-/verteidigungsrelevanten raumfahrtentwicklungen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
hartelijk dankt voor het kiezen van krecipes. dit is waarschijnlijk de eerste keer dat u het gebruikt. deze assistent zal u helpen bij het instellen van het programma zodat u meteen aan de slag kunt. welkom en veel plezier bij het koken!
vielen dank, dass sie sich für krecipes entschieden haben. anscheinend benutzen sie es zum ersten mal. dieser assistent wird ihnen bei der ersten einrichtung helfen, damit sie schnell mit der nutzung beginnen können. willkommen und genießen sie das kochen :-)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ik denk bijvoorbeeld aan citizens europe, new vitality for the countryside en vele andere, want de commissie geeft zeer veel publikaties uit, en ik zal mevrouw crawley met veel plezier een complete set laten zien.
natürlich das gleiche interesse und verständnis für die zusammenarbeit in der ostseeregion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
om al deze redenen en vele andere, die ik hier wegens tijdgebrek niet kan opnoemen, steun ik dit verslag met veel plezier en ik hoop dat het de welverdiende waardering van het parlement zal krijgen.
diese ressource muß mehr beachtung finden und erfolgreicher genutzt werden, um dazu beizutragen, die vielen fehler, die unsere politiker und unsere wählerschaft insbesondere in den letzten jahren gemacht haben, zu korrigieren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en ook een welgemeend compliment en veel dank aan alle bestuurders van de eib met wie wij deze dialoog in stand gehouden hebben.
bravo und herzlichen dank auch an die führungsspitze der eib, mit der wir diesen dialog geführt haben.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
wanneer we echter willen dat gemeenschappelijk vorm wordt gegeven aan alle belangrijke europese wensen en dit ook wordt aanvaard en gesteund door de burgers, dan is het noodzakelijk dat we ons meer dan ooit op de essentie concentreren en veel zaken die nu op de agenda staan weer schrappen.
gerade aber wenn man will, dass in allen zentralen und wichtigen europäischen anliegen die gemeinschaftliche gestaltungskraft gegeben ist und dies auch von den bürgerinnen und bürgern akzeptiert und mitgetragen wird, dann ist es sicher notwendig, dass wir uns stärker denn je auf das wesentliche konzentrieren und so manches, was wir jetzt auf der tagesordnung haben, auch wieder streichen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
in bijna alle lidstaten zijn of worden echter stappen ondernomen om ervoor te zorgen dat aan alle jongeren een behoorlijke en brede initiële beroepsopleiding wordt geboden en veel lidstaten hebben het idee van youth start toegejuicht als een extra stimulans van hun nationale inspanningen. de laatste jaren is in veel lidstaten een uitgebreide reeks maatregelen ingevoerd die op jongeren betrekking houden.
nur wenig gebrauch wurde bisher von mabnah-men gemacht, die eine kumulierung des arbeitseinkommens mit sozialen transferzahlungenvorsehen, wie dies im weibbuch empfohlenwurde, um mehr beschdftigungsmoglichkeiten am ,runteren ende" des arbeitsmarktes zu schaffen und dem problem der ,,armutsfalle" zrr wobei jedoch erhebliche unterschiede in bezugauf den grad der der lokalen ebene zugestandenen autonomie bestehen konnen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
liefste nathalie en saskia, wij hebben een bericht ontvangen van sheila de zaterdag. onze enige oprechte deelneming aan de hele familie me de overleden van jullie geliefde papa. wij zijn diep geschrokken met het nieuws..dirk is zeer verdrietig en ik ook. maar aan de andere kant zijn wij blij dat wij bij jullie op bezoek waren tijdens onze 4-dagse vakantie in duitsland. en dat wij papa en mama en jullie gezien hebben. in elk geval veel moed en sterkte gewenst. zorgt goed voor mama. dikke kussen van ons hier allemaal en veel groeten, betsy, dirk en dianna
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
最終更新: 2016-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照: