人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wij moeten deze problemen samen aanpakken.
diesen problemen mssen wir gemeinsam begegnen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze kans grijpen.
diese chance darf nicht vertan werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
we moeten deze gelegenheid aangrijpen.
die entschließung wurde vom parlament angenommen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze zaak stapsgewijs benaderen.
wir müssen dies als einen schrittweisen ansatz verstehen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
we moeten deze bureaucratische situatie doorbreken.
die bürokratie muß abgebaut werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze onmacht in medewerking omzetten.
diese tatsache schürt unsere zweifel an allen weiteren informationen dieses be richts.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de tien, wat zeg ik, de twaalf moeten deze samen ondernemen.
dies stellt 50 % der ausfuhreinnahmen brasiliens dar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze kans grijpen en hem snel ontmoeten.
darum glaube ich, daß es wichtig wäre, wenn wir die gelegenheit ergreifen, ganz schnell mit ihm zu sprechen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze bestaande bevoegdheden effectiever gaan aanwenden.
howitt können.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze signalen herkennen, verwelkomen en aanmoedigen.
wir greifen diese signale auf, um sie zu verstärken, anzunehmen und zu vermehren.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
we moeten deze hele situatie in een mondiaal perspectief zien.
ich wüßte gerne, wann diese abstimmungen stattfinden, damit wir unsere arbeit planen können.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze barrières slechten, deze obstakels voor groei.
wir müssen diese schranken, diese wachstumshürden niederreißen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze voorstellen blijven herhalen, want ze zijn nodig.
wir müssen das immer und immer wieder sagen, weil das notwendig ist.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
we moeten deze diversiteit in europa onder kennen en bevorderen.
wir müssen zu dieser vielfalt in ganz europa anregen und sie zulassen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze be raadslaging in ieder geval vandaag nog afsluiten.
diese getreidemenge stellt 10 % der allgemeinen reserve dar, über die die gemeinschaft verfügt, um in situationen dieser art einzugreifen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we moeten deze mohammedaanse natie leren wat wij onder mensenrechten verstaan.
es ist eine gewisse heuchelei, herr präsident, meine verehrten kolleginnen und kollegen, beziehungen zu ländern der dritten welt aufzunehmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
samen produceren beide factoren geluidshinder op een niveau dat veelal ondraaglijk is.
dies ist die botschaft, die die kom mission ständig an die mitgliedstaaten richtet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de gemeenschap moet deze samen hang uitdiepen, verrijken en verruimen.
ich bin der ansicht, daß diese auf gesamtgemeinschaftlicher ebene auftretenden probleme eine besondere, intensivere und härtere form in den weniger entwickelten staaten der gemeinschaft haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wanneer er in zulke gevallen verschillende scheidingstekens op elkaar volgen, moeten deze samen verschijnen en hoeven er geen „nepgegevens” te worden tussengevoegd.
in diesen fällen erscheinen mehrfache und nebeneinander liegende trennzeichen zusammen; es ist nicht erforderlich, zwischen den trennzeichen fiktive daten einzufügen.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質: