人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de bevoegde instantie stelt een controleregeling in om na te gaan of aan het bepaalde in deze richtlijn wordt voldaan.
toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava tarkastus- ja valvontajärjestelmä, jotta voitaisiin todeta, onko tässä direktiivissä säädettyjä vaatimuksia noudatettu.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 2
品質:
de bevoegde autoriteit verricht frequente controles ter plaatse om na te gaan of het hierboven beschreven controlesysteem correct wordt toegepast.
toimivaltainen viranomainen tekee säännöllisiä tarkastuksia paikan päällä sen varmistamiseksi, että edellä mainittua valvontajärjestelmää sovelletaan moitteettomasti.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de bevoegde autoriteit van haar staat verzoeken na te gaan of maatregelen ter bescherming van de persoon of het vermogen van het kind wenselijk zijn.
pyytää valtionsa toimivaltaista viranomaista harkitsemaan, onko tarpeen ryhtyä toimenpiteisiin lapsen tai hänen omaisuutensa suojelemiseksi.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
het voorzitterschap wekt de indruk de kernvragen van het debat over europa uit de weg te willen gaan.
vaikuttaa siltä kuin puheenjohtajavaltio haluaisi välttää eurooppa-keskustelun ydinkysymyksiä.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de lidstaten zien erop toe dat onder verantwoordelijkheid van de bevoegde instantie inspecties worden verricht om na te gaan of de bepalingen van deze richtlijn worden nageleefd.
jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisen viranomaisen vastuulla tehdään tarkastuksia tämän direktiivin säännösten noudattamisen varmistamiseksi.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 6
品質:
aan de andere kant dienen de bevoegde autoriteiten na te gaan of gereguleerde entiteiten een conglomeraat vormen en de rapportage door de entiteiten die het conglomeraat vormen te bevestigen.
toimivaltaiset viranomaiset voitaisiin lisäksi velvoittaa tutkimaan, muodostavatko toimiluvan saaneet yritykset ryhmittymän, ja vahvistamaan ryhmittymän muodostavilta yrityksiltä saadut ilmoitukset.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
de bevoegde autoriteit moet de nodige controles ter plaatse uitvoeren om na te gaan of de identificatie- en registratieregelingen voor schapen en geiten naar behoren worden toegepast.
toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava sopivia paikan päällä tehtäviä tarkastuksia lammas- ja vuohieläinten tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmien asianmukaisen soveltamisen varmistamiseksi.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 6
品質:
(4) de bevoegde autoriteit moet de nodige controles uitvoeren om na te gaan of de identificatie-en registratieregeling voor schapen naar behoren wordt toegepast.
(4) toimivaltaisen viranomaisen olisi toteutettava soveltuvat tarkastukset, joilla varmennetaan, että lammaseläinten tunnistus-ja rekisteröintijärjestelmä on pantu asianmukaisesti täytäntöön.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
de bevoegde autoriteit moet te allen tijde vrije toegang hebben tot de koel- of vrieshuizen en tot alle werklokalen ten einde na te gaan of deze bepalingen stipt worden nageleefd.
2 toimivaltaisella viranomaisella on kaikkina aikoina oltava vapaa pääsy kylmävarastoihin ja kaikkiin työtiloihin, jotta se voisi tarkastaa, että näitä säännöksiä noudatetaan tarkasti.
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 2
品質:
参照:
(5) de bevoegde autoriteit moet de nodige controles uitvoeren om na te gaan of de identificatie-en registratieregelingen voor schapen en geiten naar behoren worden toegepast.
(5) toimivaltaisen viranomaisen olisi suoritettava asianmukaiset tarkastukset sen todentamiseksi, että lammas-ja vuohieläinten tunnistus-ja rekisteröintijärjestelmiä sovelletaan oikein.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
de gemeenschap tracht na te gaan of zij er belang bij heeft toe te treden tot bestaande haagse verdragen die onder de bevoegdheid van de gemeenschap vallen.
euroopan yhteisö tutkii, onko yhteisön etujen mukaista liittyä sellaisiin voimassa oleviin haagin yleissopimuksiin, jotka on tehty sen toimivallan piiriin kuuluvista asioista.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) de aanvragen om werk ingediend door personen die formeel hebben verklaard in een andere lid-staat te willen gaan werken;
c) työnhakijoista, jotka ovat muodollisesti ilmoittaneet olevansa halukkaita työskentelemään muussa jäsenvaltiossa;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
grote banken maken ditsoort afspraken al vrij vaak en zowel grote als kleinebanken geven aan hiermee vaker te willen gaan werken.
erityisehdot mahdollistavat pankkien riskin alentamisen (esim. oikeus lainan ennenaikaiseen irtisanomiseen)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
crespo (pes, e) wees erop dat de raad heeft toegezegd een dialoog met het parlement aan te willen gaan en dat men nu eensgezind aan de slag kan.
viikkokatsaus laeista, yhteispäätösmenettelylainsäädännöstä sekä toimeenpanosäännöksistä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
na opiaten en cannabis wordt cocaïne het vaakstgenoemd als primaire reden om in behandeling te gaan.in de eu is cocaïne in ongeveer 10%van de gevallen deaanleiding om in behandeling te willen gaan.
10prosenttia. kokonaislukuun mahtuu kuitenkin suurtavaihtelua maiden välillä: useimmissa maissa kokaiininkäyttöön liittyvä hoidontarve on melko vähäistä, mutta espanjassa ja alankomaissa kokaiinin takia hoitoonhakeutuvien asiakkaiden osuus on ensimmäisessä
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
om na te gaan of de bevoegde autoriteiten van de lid-staat de vastgestelde termijnen in acht hebben genomen voor de verzending van
jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on otettava huomioon, lähettäessään vaaditussa määrärajassa:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
om na te gaan of het bepaalde in deze titel wordt nageleefd, mogen de bevoegde autoriteiten alleen de volgende maatregelen nemen:
toimivaltaiset viranomaiset voivat tämän osaston säännöksien noudattamista valvoessaan ainoastaan:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
(133) zonder zich nu reeds te willen uitspreken over het selectieve dan wel algemene karakter van deze regeling wordt met de onderhavige beschikking beoogd na te gaan of de toepassing ervan op rtp al dan niet selectief is geweest.
(133) tämän päätöksen tarkoituksena on määritellä, sovellettiinko järjestelmää rtp:hen valikoivasti, eikä tarkastella sitä, oliko järjestelmä valikoiva vai yleinen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
er is echter meer nodig. een aantal lidstaten heeft te kennen gegeven verder te willen gaan (bijvoorbeeld een betere uitwisseling van informatie, een meer geharmoniseerde aanpak).
lisäponnisteluja kuitenkin tarvitaan. useat jäsenvaltiot ovat esittäneet haluavansa edetä asiassa (esim. tietojenvaihtoa parantamalla ja lähestymistapaa yhdenmukaistamalla).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
zonder voorbij te willen gaan aan de nationale eigenheid, streeft het project naar een grensoverschrijdende visie, waarbij vooral wordt onderstreept dat het „europese project” een toegevoegde waarde vormt.
hanke kunnioittaa valtiokohtaisia erityispiirteitä, mutta samalla pyritään näkemään kansallista ulottuvuutta laajemmalle ja korostamaan yhteisen eurooppahankkeen eurooppalaisen lisäarvon merkitystä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: