プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
brievenbussen
postilaatikot
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
overigens werden er zoveel brievenbussen weggehaald dat de brievenbussen in münchen inmiddels overvol zijn.
kuvitelkaapa vain, mikä tästä seuraa: niin moni postilaatikko on poistettu, että münchenissä postilaatikot ovat tupaten täynnä.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de deutsche post heeft in heel duitsland van de ene dag op de andere een groot aantal brievenbussen weggehaald.
esimerkiksi deutsche post poisti vaivihkaa useita postilaatikoita eri puolilla saksaa.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
cen -en 13724:2002postdiensten — openingen in privé brievenbussen; eisen en beproevingsmethoden -— --
cen -en 13724:2002postipalvelut. postilaatikoiden, -lokerikkojen ja -luukkujen jättöaukot. vaatimukset ja testimenetelmät -— --
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
in het centrum is het vaak niet meer mogelijk om een brief te posten omdat het aantal brievenbussen dusdanig is verminderd dat ze's middags al tjokvol zitten.
itse asiassa kaupungin keskustassa on tiettyinä aikoina päivästä mahdotonta postittaa kirjettä, koska postilaatikoiden määrää on vähennetty niin paljon, että jäljelle jääneet laatikot ovat aivan täynnä iltapäivään mennessä.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
verder zijn de interactieve diensten (elektronische brievenbussen, fora enz.) die het grote publiek ter beschikking staan, verbeterd.
myös yleisön käytettävissä olevia interaktiivisia palveluja (sähköpostilaatikko, foorumit jne.) on parannettu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
artikel 7 doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om het plaatsen van brievenbussen op de openbare weg, het uitgeven van postzegels en de verzending van aangetekende zendingen in de loop van gerechtelijke of administratieve procedures te organiseren overeenkomstig hun nationale wetgeving.
edellä olevan 7 artiklan säännöksillä ei rajoiteta jäsenvaltioiden oikeutta järjestää postilaatikkojen asettaminen yleisille alueille, postimerkkien liikkeeseen laskeminen ja oikeudellisissa tai hallinnollisissa menettelyissä käytettäviä kirjattuja lähetyksiä koskevat palvelut kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
dan kunnen we in ons land namelijk eindelijk korte metten maken met de leugens die de ronde doen en volgens welke europa ons zou dwingen om bijvoorbeeld kleine postkantoren op te heffen of te sluiten, nog maar twee maal per week de brievenbussen te legen, enzovoorts.
silloin on nimittäin edessä valheellinen keskustelu kotona, jossa oletetaan, että eurooppa pakottaa meidät esimerkiksi lopettamaan tai sulkemaan pieniä postitoimistoja, tyhjentämään postilaatikot vain kaksi kertaa viikossa tai muuta vastaavaa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
daarom is het niet voldoende i-terminals neer te zetten op de griekse eilanden of in verafgelegen dorpen in beieren. die regio's hebben wel degelijk ook behoefte aan brievenbussen die elke dag worden gelicht.
siksi kreikan saarten ja baijerin metsien syrjäisten kylien varustaminen intemet-päätteillä on riittämätöntä; myös näillä alueilla tarvitaan postilaatikkoja, jotka tyhjennetään joka päivä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
3) toegangspunt: fysieke plaatsen, met name brievenbussen, met inbegrip van brievenbussen voor het publiek aan de openbare weg of op het terrein van de leverancier van de universele dienst, waar de postzendingen door de klant in het openbare postnetwerk kunnen worden gebracht;
3) ’lähetyspaikoilla’ fyysisiä toimipaikkoja, myös joko yleisille alueille tai yleispalvelun tarjoajan tiloihin sijoitettuja yleisön käyttöön tarkoitettuja postilaatikoita, joihin asiakkaat voivat jättää yleiseen postiverkkoon toimitettavat postilähetykset,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
参照: