検索ワード: energiebelangen (オランダ語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Finnish

情報

Dutch

energiebelangen

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フィンランド語

情報

オランダ語

we moeten verhinderen dat het tsjetsjeense volk het slachtoffer wordt van een door energiebelangen ingegeven volkerenmoord.

フィンランド語

tsetsenian kansaa on siten suojeltava joutumasta ennen kaikkea raaka-aine-etuihin perustuvan kansanmurhan uhriksi.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de mensenrechtenorganisatie concludeert in haar jaarverslag dat de unie zich in 2005 vooral heeft laten leiden door zakelijke, politieke en energiebelangen.

フィンランド語

ihmisoikeusjärjestö human rights watch päätteli vuosikertomuksessaan, että eu: n tärkeimmät intressit liittyivät vuonna 2005 talouden, politiikan ja energian aloihin.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

dit land ligt in een regio waar grote strategische en energiebelangen samenvallen. turkmenistan ligt aan de kaspische zee en het heeft grote gasreserves.

フィンランド語

tämä maa sijaitsee sellaisessa maailmankolkassa, jossa on suuria strategisia ja energiaan liittyviä eturistiriitoja, se on kaspianmeren rannikkovaltio, ja sillä on suuret kaasuvarannot.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de europese unie moet voorrang geven aan ofwel haar engagement voor de vrijheid en de burger- en mensenrechten of wel haar economische en energiebelangen.

フィンランド語

euroopan unionin on asetettava etusijalle joko vapautta sekä kansalais- ja ihmisoikeuksia koskevat sitoumukset tai taloudelliset ja energiaa koskevat edut.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

niet alleen vanuit humanitair en democratisch oogpunt, maar ook met het oog op onze strategische energiebelangen kunnen wij er niet omheen de strategie voor de zuidelijke kaukasus te intensiveren.

フィンランド語

humanitaaristen ja demokraattisten etujemme ja myös energiastrategisten etujemme vuoksi on välttämätöntä syventää etelä-kaukasuksen strategiaamme.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

er staan energiebelangen op het spel in dit gebied en daarom moet de europese unie onmiddellijk concrete initiatieven nemen voor een vreedzame oplossing van de conflicten in abchazië en zuid-ossetië.

フィンランド語

euroopan unionin on samanaikaisesti laadittava erityisiä aloitteita eurooppalaisen naapuruuspolitiikan yhteydessä ja tehtävä strategisesta läsnäolostaan alueella näkyvämpää.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het voorstel bouwt ook voort op het onlangs verschenen groenboek “een europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor europa”[6] waarin de commissie een geïntegreerde benadering beschrijft om de uitdagingen voor duurzame ontwikkeling in de energiesector -met name wat klimaatverandering betreft -aan te pakken, onder andere door een bredere demonstratie en toepassing van energie-efficiënte en hernieuwbare-energietechnologieën. op de europese raad van maart 2006 is vervolgens opgeroepen om te voorzien in voldoende steun uit communautaire instrumenten voor dergelijke oplossingen met duurzame energie. in de dialoog met derde landen dient de eu ook proactiever op te treden ten behoeve van duurzame ontwikkeling door hernieuwbare energie, emissiearme technologieën en energie-efficiency te stimuleren ter ondersteuning van de wereldwijde strijd tegen de klimaatverandering en ter versterking van de tenuitvoerlegging van de mechanismen van het kyoto-protocol. dit voorstel bouwt ook voort op de onlangs door de raad (ontwikkeling)[7] goedgekeurde “beginselen voor de integratie van energiemaatregelen in ontwikkelingssamenwerking”, de vernieuwde eu-strategie voor duurzame ontwikkeling[8] en de gezamenlijke nota van de commissie en de hoge gbvb-vertegenwoordiger “een extern beleid ten dienste van europa's energiebelangen”[9], die alle wijzen op het belang van de bevordering van schone energieën om de uitdaging van de mondiale klimaatverandering, armoede en duurzame ontwikkeling aan te pakken.

フィンランド語

ehdotus pohjautuu lisäksi hiljattain julkaistuun vihreään kirjaan ”euroopan strategia kestävän, kilpailukykyisen ja varman energiahuollon turvaamiseksi”[6], jossa komissio esittää yhdennetyn lähestymistavan energiasektorin erityisesti ilmastonmuutokseen liittyvien haasteiden käsittelemiseksi. tarkoitus on mm. lisätä energiatehokkaiden ja uusiutuviin energialähteisiin perustuvien teknologioiden demonstraatioita, käyttöönottoa ja levittämistä. myöhemmin maaliskuussa 2006 eurooppa-neuvosto kehotti varmistamaan yhteisön rahoitusvälineistä riittävän tuen tällaisille kestäville energiaratkaisuille. eu:n on myös määrä keskusteluissa kolmansien maiden kanssa olla entistä proaktiivisempi toimissa, joissa pyritään varmistamaan uusiutuvien energialähteiden, vähäpäästöisten teknologioiden ja energiatehokkuuden edistäminen. tarkoituksena on auttaa maailmanlaajuisessa taistelussa ilmastonmuutosta vastaan ja tehostaa kioton pöytäkirjan mekanismien täytäntöönpanoa. ehdotuksen pohja-asiakirjoina on lisäksi käytetty neuvoston hiljattain vahvistamaa asiakirjaa ”periaatteita energia-alan toimenpiteiden ottamiseksi huomioon kehitysyhteistyössä”[7], eu:n uudistettua kestävän kehityksen strategiaa[8] sekä komission ja yhteisen ulko-ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteistä asiakirjaa ”an external policy to serve europe's energy interests”[9] (euroopan energiaintressejä palveleva ulkopolitiikka). kaikissa niissä toistetaan, miten tärkeää on edistää puhtaaseen energiaan perustuvia ratkaisuja, jotta voidaan torjua maailmanlaajuista ilmastonmuutosta sekä köyhyyttä ja vastata kestävän kehityksen haasteeseen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,799,831,415 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK